MOAB in Romanian translation

moabiţilor
moabul
pe moabiţi

Examples of using Moab in English and their translations into Romanian

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
So, the Witch of Moab… that's where your nickname comes from.
Deci, Vrăjitoarea Moabului… de acolo vine porecla ta.
This is the word that Yahweh spoke concerning Moab in time past.
Acesta este cuvîntul, pe care l -a rostit Domnul de multă vreme asupra Moabului.
I know there are two rivers crossing the Moab.
Stiu ca 2 rauri uriase trec prin Moab.
There is at least a thousand of these canyons in Moab.
Sunt peste 1000 de astfel de canioane in acest desert.
I know there are small communities that survive on the river that crosses the Moab.
Stiu ca sunt comunitati mici imprastiate de-alungul raurilor care curg in Moab.
But they entered it and struck Moab.
Au pătruns în ţară, şi au bătut pe Moab.
My mind always feels free to wander watching this Moab, Utah cycling video.
Mintea mea hoinărește liberă cu acest film ciclistic din Moab, Utah.
I have done injury neither to your land nor to a daughter of Moab!
Nu am făcut rău nici pământului tău, nici vreunei copile a lui Moab.
This is the word that the LORD hath spoken concerning Moab since that time.
Acesta este cuvîntul, pe care l -a rostit Domnul de multă vreme asupra Moabului.
start over in the pagan country of Moab.
să o ia de la început în ţinutul păgân al moabiţilor.
Thus says Yahweh:"For three transgressions of Moab, yes, for four, I will not turn away its punishment;
Aşa vorbeşte Domnul:,, Pentru trei nelegiuiri ale Moabului, ba pentru patru, nu-Mi schimb hotărîrea:
And Moab shall be ashamed of Chemosh,
Moabul va fi dat de ruşine cu Chemoş,
Yet will I bring back the captivity of Moab in the latter days, saith Jehovah.
Dar în vremurile de apoi, voi aduce înapoi pe prinşii de război ai Moabului, zice Domnul.”.
It will happen that when Moab presents himself, when he wearies himself on the high place, and comes to his sanctuary to pray, that he will not prevail.
Şi cînd se va arăta Moabul, obosindu-se pe înălţimi şi va intra în locaşul său cel sfînt să se roage, nu va putea să capete nimic!''-.
Yet will I bring back the captivity of Moab in the latter days, says Yahweh. Thus far is the judgment of Moab.
Dar în vremile de apoi, voi aduce înapoi pe prinşii de război ai Moabului, zice Domnul.'' Aceasta este judecata asupra Moabului.
Moab shall be ashamed of Chemosh,
Moabul va fi dat de ruşine cu Chemoş,
Yet will I bring again the captivity of Moab in the latter days, saith the LORD.
Dar Ón vremurile de apoi, voi aduce Ónapoi pe prinşii de război ai Moabului, zice Domnul.
Moab is laid waste,
Moabul este pustiit,
who had fought against the former king of Moab, and taken all his land out of his hand, even unto Arnon.
El pornise cu război Ómpotriva Ómpăratului dinainte al Moabului, şi-i luase toată ţara p‚nă la Arnon.
Moab is disappointed; for it is broken down: wail and cry; tell it by the Arnon, that Moab is laid waste!
Moabul este acoperit de ruşine, căci este zdrobit. Gemeţi şi strigaţi! Vestiţi în Arnon că Moabul este pustiit!
Results: 208, Time: 0.0617

Top dictionary queries

English - Romanian