NOT TO CREATE in Romanian translation

[nɒt tə kriː'eit]
[nɒt tə kriː'eit]
să nu creați
să nu creăm
nu să creăm
să nu creaţi
nu să înființeze
a nu creea

Examples of using Not to create in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Also, the chosen colors are in shades of the earth. So as not to create a very large contrast to the bedroom and the living room.
De asemenea, culorile alese sunt in nuante pamantii pentru a nu creea un contrast foarte mare cu dormitorul si incaperea cu rol de living.
The EESC calls on the Commission not to create additional and unexpected burdens for firms
CESE solicită Comisiei să nu creeze sarcini neașteptate și suplimentare care revină întreprinderilor,
Yes, it is possible not to create a give-and-take account
Da, este posibil să nu creați un cont de dăruire
The user undertakes not to create a false identity likely to lead anyone astray;
Utilizatorul se angajează să nu creeze o identitate falsă de natură inducă pe cineva în eroare;
we therefore believe that it is important not to create greater technical barriers to trade through unnecessary regulation.
de aceea considerăm că este important să nu creăm bariere tehnice suplimentare în calea comerţului prin reglementări inutile.
It is necessary to know the measure and not to create in the sleeping room an abundance of energy Ian.
Este necesar cunoașteți măsura și să nu creați în camera de dormit o abundență de energie Ian.
so as not to create lumps.
astfel încât să nu creeze cocoloașe.
it is important not to create false expectations of inclusion,
este important să nu creăm false așteptări de incluziune
It is therefore worthwhile not to create exuberant conclusions,
Prin urmare, merită să nu creați concluzii exuberante,
The goal was to get the intelligence, not to create a viable living organism.
Ţelul a fost obţinem informaţia Major, nu să creăm un organism viabil în viaţă.
so as not to create cold bridges.
astfel încât să nu creeze punți reci.
It is important not to create a crippling administrative burden for our entrepreneurs,
Este important să nu creăm o povară administrativă de natură îi descurajeze pe întreprinzători,
This option allows you not to create a contrast at night with the living room,
Această opțiune vă permite să nu creați un contrast în timpul nopții cu camera de zi,
We should use money to create value for our society, not to create monetary value!
Ar trebui utilizăm banii pentru a crea valoare pentru societatea noastră, nu să creăm valoare monetară!
do not squeeze it, so as not to create a puppy discomfort.
nu-l stoarce, astfel încât să nu creeze disconfort catelus.
not dare to assess your situation, by the complexity of it and not to create false expectations for.
nu am îndrăznit evalueze situația dumneavoastră, de complexitatea de ea și să nu creăm așteptări false pentru.
rather he tells them not to create indiscipline and clutter.
deschidă gura, ci să nu creeze dezordine şi neorânduială.
However, we must proceed in such a way as to succeed and so as not to create the impression that this is a form of external control.
Totuşi, trebuie procedăm în aşa fel încât reuşim şi să nu creăm impresia că aceasta este o formă de control extern.
so as not to create voids.
astfel încât să nu creeze goluri.
designed so as not to create an unacceptable risk for aircraft operations.
proiectate astfel încât să nu creeze un risc inacceptabil pentru operarea aeronavei.
Results: 131, Time: 0.0538

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian