PERTAIN in Romanian translation

[pə'tein]
[pə'tein]
ţin
keep
hold
take
keepings
brace
cares
țin
keep
hold
take
privesc
look
watch
see
view
gaze
regard
concern
behold
stare
referitoare
relation
respect
regard
relating
concerning
referring
pertaining

Examples of using Pertain in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If this is your issue, you pertain to the best location.
În cazul în care acest lucru este preocuparea ta, implica cea mai bună locație.
you have to tell pertain locked.
spun că trebuie te ţin sub cheie.
Several of the professors teach courses and publish articles that pertain to intercultural education.
Numerosi profesori predau cursuri si publica materiale care incurajeaza educatia interculturala.
If this is your worry, you pertain to the best location.
În cazul în care acest lucru este vă faceți griji, vă implica locul potrivit.
If this is your concern, you pertain to the best place.
Dacă aceasta este problema ta, implica cea mai bună locație.
services may pertain to limited geographic areas and markets.
servicii pot aparţine regiunilor geografice şi pieţelor limitate.
Invisible relatives may pertain to those people who are difficult to find
Rudele invizibil poate se referă la acei oameni care sunt dificil de a găsi
In fact, all of the private beaches in Nice pertain to certain restaurants
De fapt, toate plajele particulare din Nisa ţin de anumite restaurante sau hoteluri,
if not properly pertain to the shades of colors,
nu în mod corespunzător se referă la nuanțe de culori,
Maybe the first two features of low green pertain to the“childhood” period of sustainable,
Poate că primele două trăsături ale low green-ului țin de perioada de copilărie a practicii sustenabile,
But all these pertain strictly to the audience's perception,
Dar toate acestea ţin strict de percepţia publicului,
To find results about football but that primarily pertain to the organization, type football prefer: organization.
Pentru a găsi rezultate despre fotbal care se referă în principal la organizare, tastați fotbal prefer: organizare.
Thus, search for high authority websites that pertain to your subject and also have a fantastic amount of visitors.
Astfel, căutați site-uri web de înaltă autoritate care țin de subiectul dvs. și care, de asemenea, au un număr fantastic de vizitatori.
Notify you about administrative matters that pertain to your Xerox products or services; and.
Notificării dvs. cu privire la aspectele administrative care se referă la produsele și serviciile dvs. Xerox; și.
geographic trends as they pertain to the teachings of the Bible
economice și geografice, deoarece acestea privesc învățăturile din Biblie
The basic rules pertain rather to camaraderie
Regulile de bază țin mai degrabă de camaraderie
initiative which aims to increase awareness among foreign HGV drivers and their employers of the particular rules and driving conditions which pertain in Norway.
este o inițiativă menită să sporească cunoștințele referitoare la regulile și condițiile de trafic tipic norvegiene în rândul șoferilor profesioniști străini și al angajatorilor acestora.
A great variety of online gambling sites are available that pertain to the entertainment needs of the crowds.
O mare varietate de site-uri de jocuri de noroc online sunt disponibile, care se referă la nevoile de divertisment ale mulțimilor.
Whether these are immanent and pertain to an internal logic of becoming over which the political holds limited sway is not the purpose of this text to demonstrate.
Dacă acestea sunt imanente și țin de o logică internă a devenirii, asupra căreia politicul are un impact limitat nu este scopul acestui text să o demonstreze.
many statutes by their nature pertain to more than one topic.
prin natura lor, se referă la mai multe subiecte.
Results: 133, Time: 0.1349

Top dictionary queries

English - Romanian