REGULAR GUY in Romanian translation

['regjʊlər gai]
['regjʊlər gai]
un tip obişnuit
regular guy
ordinary guy
normal guy
average guy
common type
ordinary bloke
un tip obișnuit
regular guy
ordinary guy
un tip obisnuit
regular guy
ordinary guy
normal guy
regular fella
average guy
un tip normal
normal guy
regular guy
straight guy
normal type
normal dude
ordinary guy
un băiat obişnuit
regular guy
ordinary boy
an ordinary kid
un om obişnuit
ordinary man
common man
ordinary person
ordinary human
average man
regular guy
regular man
normal man
regular people
normal person
un baiat obisnuit

Examples of using Regular guy in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm just a regular guy, you know?
Sunt doar un tip obisnuit, stii?
And I'm just a regular guy.
Și eu sunt doar un tip obișnuit.
No, he's like a regular guy, you know?
Nu, e un tip obişnuit, ştii?
He's just a regular guy like anybody else.
El este doar un tip normal ca toti ceilalti.
McCoy was a regular guy who worked for gangsters.
McCoy a fost un tip obisnuit, care a lucrat pentru gangsteri.
Cao Shaolun is not a regular guy!
Cao Shaolun nu este un tip obișnuit!
He's a regular guy married to a cute Russian.
E un tip obişnuit însurat cu o rusoaică drăguţă.
I'm just a regular guy looking to enjoy collecting his unemployment checks.
Sunt doar un tip obisnuit care se bucura de cecurile de somaj.
Couldn't even shoot him standing up like a regular guy.
Nici n-a putut să-l împuşte în picioare ca un tip normal.
Tom is just a regular guy.
Tom e doar un tip obișnuit.
I'm just a regular guy.
Sunt doar un tip obişnuit.
but he's a regular guy.
dar este un tip normal.
I'm just a regular guy.
Sunt doar un tip obișnuit.
Chuckles I used to be a regular guy.
Chicoteste Am folosit pentru a fi un tip obisnuit.
This, uh… Steve, he's just a regular guy, right?
Steve ăsta… e un tip obişnuit, nu?
But never take a regular guy.
Dar să nu iei un tip obişnuit.
We could kill a regular guy.
Am putea ucide un tip obişnuit.
I'm just a regular guy.
sunt doar un tip obişnuit.
To him, I'm just a regular guy.
Pentru el, sînt doar un tip obişnuit.
Truth is, I'm just a regular guy.
Adevărul este că sunt doar un tip obişnuit.
Results: 162, Time: 0.0551

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian