TO PULL BACK in Romanian translation

[tə pʊl bæk]
[tə pʊl bæk]
pentru a trage înapoi
to pull back

Examples of using To pull back in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I really need you to pull back on the perkiness.
Am nevoie te pun  lucrezi cu cei bătrâni.
You need to pull back.
Trebuie te retragi.
And we are just the guys to pull back the curtain.
Si noi suntem tipii care tragem cortina.
Look, it's not too late to pull back.
Uite, nu e prea tarziu sa dam inapoi.
You want me to pull back now?
Vrei sa ma retrag acum?
Severide, we need to pull back.
Severide, trebuie ne retragem.
Repeat: you're not authorized to pull back!
Repet: Nu eşti autorizat să te retragi!
Th Mass started to pull back the aliens hit them hard.
Imediat ce a Şaptea Mass a început retragerea, extratereştrii au lovit tare.
you being the one to pull back the curtain.
că tu eşti cel care să tragă cortina.
The other group is considerably poorer and is tending to pull back towards a Russia-centric sphere.
Celălat grup este considerabil mai sărac şi tinde să se retragă către o sferă al cărei centru este Rusia.
It's time to pull back on the lottery, sir… put the genie back in the bottle.
Este timpul sa se retraga la loterie, domnule… pune duhul înapoi în sticlă.
The Axis troops began to pull back despite a message from Hitler saying that there would be no retreat.
Trupele Axei au început să se retragă în ciuda unui ordin din partea lui Hitler în care spunea că nu avea fie nicio retragere.
Quickly tap the left and right arrow keys to pull back the catapult, then press Space bar to release it.
Apăsaţi rapid tastele săgeată stânga şi dreapta sa se retraga catapulta, apoi apăsaţi Space bar pentru ao elibera.
Curtains for the night you need to pull back, but do not hide from the bright sun in the morning- the lighter the room, the better.
Perdele pentru noapte, aveți nevoie pentru a trage înapoi, dar nu se ascund de soarele strălucitor dimineața- brichetă cameră, cu atât mai bine.
and began to pull back.
a început să se retragă.
but if you want to pull back the curtain, I know a guy.
daca vrei sa se retraga cortina, eu stiu un tip.
The Mentalist Season01 Episode19 A Dozen Red Roses and I want to pull back really, really slowly.
The Mentalist Sezonul 1 Episodul 19 Vreau să dai înapoi foarte încet.
Go out, tell our soldiers to stop fighting, and to pull back to the Midian highlands.
Du-te afară şi spune-le soldaţilor înceteze luptă şi să se retragă către culmile Midiane.
Yeah, I will try to remind Pridgen of that when he orders everyone to pull back and leaves you inside a burning building.
Da, o încerc să-i reamintesc asta când o da ordinul ca toată lumea să se retragă şi o te lase pe tine într-o clădire în flăcări.
the others began to pull back.
celelalte vase au început să se retragă.
Results: 68, Time: 0.0535

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian