VERITABLE in Romanian translation

['veritəbl]
['veritəbl]
un veritabil
genuine
veritable
true
real
authentic
truly
fully-fledged
un adevărat
real
true
really
truly
genuine
veritable
proper
actual
o adevărată
real
true
really
truly
genuine
veritable
proper
actual
un adevarat
real
true
really
truly
veritable
o veritabilă
genuine
veritable
true
real
authentic
truly
fully-fledged
unei veritabile
genuine
veritable
true
real
authentic
truly
fully-fledged
veritable

Examples of using Veritable in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A veritable pack mule.
Un veritabil catâr.
She's a veritable flying machine.
Este o adevărată maşină zburătoare.
It's a veritable fortress!
E o veritabilă fortăreață!
It's a veritable middle-eastern potpourri.
Este un adevărat potpuriu al Orientului Mijlociu.
And a veritable nest of spies.
Şi un veritabil cuib de spioni.
A veritable revelation.
O adevărată revelatie.
Yes, a veritable Garden of Eden complete… with an enticing Eve.
Da, o veritabilă grădină a raiului, cu o Evă ispititoare.
Yeah, I-I have a veritable mountain here.
Da, am un adevărat munte aici.
It's a veritable tentacles-a-palooza.
Acesta este un veritabil tentaculele-a-palooza.
There is a veritable plethora of different recipes for yeast pots.
Există o adevărată multitudine de rețete diferite pentru ghivece de drojdie.
This place is a veritable Mecca for Parisian art,
Acest loc este o veritabilă Mecca pentru arta,
It sounds like a veritable feast.
Pare un adevărat festin.
Cornel, as a veritable organizor, showed us the plans immediately.".
Cornel, ca un veritabil organizator, ne-a expus imediat planul de actiune.".
This place is said to be a veritable deathtrap.
Se spune că acest loc este o adevărată capcană.
A veritable feast.
Un adevărat festin.
Paramount, 1974, a veritable cavalcade of stars.
Paramount, 1974, o veritabilă cavalcadă de staruri.
we own a veritable principle of psychological integration.
deţinem un veritabil principiu de integrare psihologic.
The discovery of X-rays stimulated a veritable sensation.
Descoperirea razelor X a stimulat o adevărată senzație.
Tis a veritable galleon compared to my father's humble sloop.
E un adevărat galion faţă de goeleta tatălui meu.
A shapeless, viscous mass of fluid, a veritable organic broth.
O masă amorfă, vâscoasă de fluid, o veritabilă supă organică.
Results: 299, Time: 0.0694

Top dictionary queries

English - Romanian