VERITABLE in French translation

['veritəbl]
['veritəbl]
véritable
true
real
genuine
actual
veritable
meaningful
effective
truly
proper
authentic
veritable
real
true
genuine
vulcanized
vrai
true
real
right
truth
actual
really
genuine
do
véritables
true
real
genuine
actual
veritable
meaningful
effective
truly
proper
authentic

Examples of using Veritable in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Resurrection of Christ are the veritable foundations of the world's union with God.
la résurrection du Christ sont les véritables fondements de l'union du monde avec Dieu.
The development of a veritable“industrial performance culture” is under way, and its objectives are ambitious.
Le développement d'une véritable“culture de la performance industrielle” est en marche avec des objectifs ambitieux.
Furthermore, this veritable herbal is dotted with brightly-coloured insects
Cet authentique herbier est de surcroît peuplé d'insectes
A new space dedicated to the House, conceived as a veritable"Parisian loft" bathed in light,
Un nouvel espace dédié à la Maison pensé comme un véritable« loft parisien»
They are at the veritable heart of the magic,
Véritablement au cœur de la magie,
His organ music constitutes the veritable transition between the generations of Sweelinck and Buxtehude.
Sa musique d'orgue constitue la véritable transition entre la génération de Sweelinck et celle de Buxtehude.
It was essential that every State should make an effort to combat the veritable plague constituted by such illegal trafficking.
Il est essentiel que chaque État fasse un effort pour combattre le véritable fléau que constitue ce trafic illicite.
spare parts can be obtained from Veritable.
des pièces de rechange peuvent être obtenues auprès de Véritable.
the forms through which it will express itself are being increasingly demonstrated and this constitutes a veritable initiation for the race.
les formes diverses au travers desquelles il se manifeste de plus en plus, c'est ce qui constitue la véritable initiation de la race.
Merano is a veritable"city of gardens" with Central European charm.
la ville de Merano est une véritable« cité-jardin» au charme typique du cœur de l'Europe.
glass-makers all worked together with the leading artists, creating a veritable"Italian style.
verriers travaillaient en collaboration avec les artistes les plus en vogue pour créer un véritable« style italien».
the Ministry pushed Temet-voyage to become a veritable small business.
le ministère pousse Temet-voyage à devenir une véritable petite entreprise.
the rocks here are a veritable Swiss cheese for cavers and climbers.
les rochers y sont comme du gruyère pour les spéléologues et les alpinistes.
shrimp hosts a veritable"bacterial culture chamber.
la crevette y héberge une véritable"chambre de culture de bactéries.
has illustrated the veritable social deregulation caused by the sys- tematic use of outsourcing.
a illustré la véritable dérégulation sociale créée par le recours systématique à la sous-traitance.
These are the salad days before I start waddling around with a veritable"Wide Load" sign across my gut.
Ce sont les jours de jeunesse et avant que je commence à me dandiner avec un véritable"convoie exceptionnel" dans mon ventre.
The pressures the populations where the victims of serve as a veritable"pressure cooker.
Les pressions dont les populations étaient victimes faisaient office d'une véritable« cocotte minute».
as Pythagoras wanted to, defined a veritable"binary state.
le voulait déjà Pythagore, définit un véritable"Etat binaire.
The current wave of democratic transitional elections around the world has created a veritable“growth industry” in electoral assistance and observation.
La vague actuelle d'élections organisées dans le cadre d'une transition démocratique a créé au niveau mondial un véritable«secteur de croissance» en matière d'assistance et d'observation électorales.
One delegation said that the Millennium Development Goals were a veritable"locomotive" of the global development agenda.
Une délégation a estimé que les objectifs du Millénaire pour le développement étaient le véritable << élément moteur >> du programme de développement mondial.
Results: 593, Time: 0.074

Top dictionary queries

English - French