ANY DEVIATIONS in Russian translation

['eni ˌdiːvi'eiʃnz]
['eni ˌdiːvi'eiʃnz]
любые отклонения
any deviation
any departure
any variation
any divergences
any variance
any abnormalities
any changes
any anomalies
любые отступления
any derogations
any variations
any deviations
любых отклонений
any deviations
any irregularities
любых нарушениях
any violations
any failure
any irregularities
any deviations

Examples of using Any deviations in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
oversights include any deviations that do not materially alter
недочетам относятся любые отклонения, которые существенно не изменяют характеристики,
By provision of Article 116, paragraph 2 of the Constitution, any deviations from the principle of gender equality were abolished
В соответствии с положениями пункта 2 статьи 116 Конституции были упразднены любые отклонения от принципа гендерного равенства и установлена обязанность государства
in accordance with United Nations regulations and rules and that any deviations from the regulations be properly recorded
правилами Организации Объединенных Наций и что любые отступления от положений должны надлежащим образом регистрироваться
With this provision, any deviations from the principle of gender equality were eliminated
В соответствии с этим пунктом запрещаются любые отклонения от принципа гендерного равенства
hygiene conditions are thoroughly adhered to, and that any deviations are promptly reported to the Chief Rations Officer and the contractor.
качества продуктов питания и санитарно-гигиенических требований и чтобы информация о любых нарушениях безотлагательно направлялась начальнику продовольственной службы и подрядчику.
Any deviations, which at first glance may seem painful,
Любые отклонения, которые, на первый взгляд, могут казаться болезненными,
As a contribution towards that objective, Morocco has endeavoured, from the start of the process, to inform the United Nations of any deviations that might affect the legitimate rights of the potential participants in the referendum.
В стремлении внести свою лепту в выполнение этой задачи Марокко с самого начала процесса стремилось информировать Организацию Объединенных Наций о любых нарушениях, которые могут затронуть законные права потенциальных участников референдума.
established procurement procedures or properly document any deviations.
включать должным образом задокументированные обоснования любых отклонений от этих процедур.
are encouraged to make estimates and identify/justify any deviations applicable to each estimation process.
им рекомендуется подготавливать оценки и выявлять/ обосновывать любые отклонения в рамках каждого процесса оценки.
because through its mission to promote public management assessment and punish any deviations found in its audits
через свою миссию по содействию оценке государственного управления и наказанию любых отклонений найденных в своих ревизий
explain" rule wherein they disclose the extent to which they followed the local code's recommendations and explain any deviations.
разъясняй", требующему от них сообщать, в какой степени они следовали рекомендациям местного кодекса, и разъяснять любые отклонения от них.
be expected to explain any deviations convincingly.
при этом от них ожидается убедительное объяснение любых отклонений.
Any deviations from these provisions that arise due to an emergency
Любое отступление от этих положений, которое возникает в силу чрезвычайной ситуации
attention should be drawn to any deviations from the general definition given above.
при этом следует обращать внимание на любое отклонение от общего определения, приведенного выше.
management system is effective, and to adjust any deviations and non-conformities, if any, in a timely manner.
обеспечения информационной безопасности, а также своевременно скорректировать все отклонения и несоответствия, если таковые имеют место.
maintain a continuous listening watch on the assigned channels and report any deviations from the intentions previously reported to the VTS.
нести постоянную слуховую вахту на установленных каналах и сообщать о любых отклонениях от намерений, о которых они ранее сообщили СДС.
The procurement regulations must emphasize that any deviations or errors or oversights that can be corrected without touching on the substance of the tender should be acceptable,
В подзаконных актах о закупках следует подчеркнуть, что любые отклонения либо ошибки или недочеты, которые можно исправить, не затрагивая существа тендерной заявки, должны быть приемлемыми,
this does not allow for any deviations in the straight-line segments.
это не оставляет места для каких-либо отклонений в прямолинейных сегментах.
Any deviation from this location shall be clearly justified.
Любое отклонение от этого места должно быть ясно обосновано.
Any deviation in horizontal direction leads to measuring errors.
Любое отклонение в горизонтальном направлении ведет к ошибкам в измерениях.
Results: 48, Time: 0.0651

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian