BE RESPECTED in Russian translation

[biː ri'spektid]
[biː ri'spektid]
соблюдаться
comply
apply
compliance
be respected
be observed
be followed
be met
adhered
enforced
upheld
уважение
respect
observance
esteem
compliments
соблюдения
compliance
respect
observance
adherence
implementation
enforcement
comply with
enjoyment
fulfilment
observing
быть уважаемы
be respected
быть выполнены
be implemented
be met
be performed
be fulfilled
be made
be executed
be carried out
be completed
be done
be accomplished
уважения
respect
observance
esteem
compliments
уважением
respect
observance
esteem
compliments
соблюдение
compliance
respect
observance
adherence
implementation
enforcement
comply with
enjoyment
fulfilment
observing
соблюдался
comply
apply
compliance
be respected
be observed
be followed
be met
adhered
enforced
upheld
соблюдались
comply
apply
compliance
be respected
be observed
be followed
be met
adhered
enforced
upheld
быть уважаемым

Examples of using Be respected in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This right should be respected without reprisal.
Это право должно соблюдаться без репрессий.
In the absence of a law, the rights guaranteed by the Constitution should be respected.
В отсутствие такого закона следует обеспечить уважение прав, гарантируемых Конституцией.
We demand that the path we have chosen be respected.
Мы требуем уважения к избранному нами пути.
in the twenty-first century, those rights be respected.
в XXI веке эти права пользуются уважением.
It was essential that the respective mandates should be respected by all actors involved in each operation.
Важно, чтобы все участники каждой операции уважали соответствующие мандаты.
It stipulates a set of standards that must be respected.
Он предполагает целый ряд норм, которые нужно уважать.
Such written agreements may not be respected.
Такие письменные соглашения могут не соблюдаться.
In order to promote social development these rights must be respected by all.
Для содействия социальному развитию эти права должны встречать всеобщее уважение.
We demand that this be respected.
Мы требуем уважения этих прав.
However, the rules must be respected and such assistance must be universal and impartial.
Однако необходимо, чтобы установленные правила соблюдались, а предоставляемая помощь носила универсальный и беспристрастный характер.
Cultural diversity contributed to the enrichment of humankind and must be respected throughout the world.
Культурное разнообразие способствует обогащению человечества и должно пользоваться уважением повсеместно.
The chemistry must be respected.
Химию надо уважать.
The Blue Line must be respected in its entirety.
Неприкосновенность<< голубой линии>> должна соблюдаться на всей ее протяженности.
All children should be respected and should respect each other.
Все дети достойны уважения и должны уважать друг друга.
In democratic society, every individual should be respected.
В демократическом обществе каждый человек должен пользоваться уважением.
These aspirations should be respected.
Эти чаяния следует уважать.
That vote must be respected.
Это должно соблюдаться.
Religions must be respected as we pursue development.
В стремлении к развитию необходимо с уважением относиться к религии.
Without a doubt, such memories should be respected.
Без сомнения, такие воспоминания достойны уважения.
Their ownership should be respected.
Их ответственность следует уважать.
Results: 1728, Time: 0.0711

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian