CONDEMNS in Russian translation

[kən'demz]
[kən'demz]
осуждает
condemns
denounces
deplores
condemnation
judges
обрекает
condemns
dooms
осуждение
condemnation
conviction
judgment
rejection
denunciation
condemning
sentencing
denouncing
stigma
censure
самым решительным образом осуждает
condemns in the strongest terms
most strongly condemns
vigorously condemns
осуждают
condemn
denounce
condemnation
judge
convicted
deplore
sentenced
repudiate
осуждая
condemning
denouncing
deploring
judging
condemnation
censuring
convicting
осудил
condemned
denounced
convicted
condemnation
deplored
sentenced
decried
rebuked
осуждения
condemnation
conviction
judgment
rejection
denunciation
condemning
sentencing
denouncing
stigma
censure
обрекают
condemn
doom
осуждении
condemnation
conviction
judgment
rejection
denunciation
condemning
sentencing
denouncing
stigma
censure

Examples of using Condemns in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The United States condemns interference with humanitarian relief efforts.
Соединенные Штаты осуждают блокирование усилий по оказанию чрезвычайной гуманитарной помощи.
Pakistan condemns terrorism.
Пакистан осуждает терроризм.
And at times the audience even condemns ANS that it didn't issue any information.
А порой зрители даже осуждают ANS за то, что он не выдал какую-то информацию.
UN Security Council condemns recent failed ballistic missiles launches by DPRK|.
Совет Безопасности ООН осудил последние пуски ракет КНДР|.
My country also condemns all forms of terrorism.
Моя страна также осуждает все формы терроризма.
Comments on: Putin condemns the bomb attack in Boston https://www. russia.
Комментарии: Путин осудил теракт в Бостоне https:// www. russia.
The United Arab Emirates condemns all forms and manifestations of terrorism.
Объединенные Арабские Эмираты осуждают терроризм во всех его формах и проявлениях.
The world of people condemns, judges and punishes….
Мир людей- осуждает, судит и наказыва- ет….
The Council condemns all acts of violence in Rwanda.
Совет осуждает все акты насилия в Руанде.
Latvia categorically condemns terrorism and any violence against civilians.
Латвия решительно осуждает терроризм и любое насилие против мирных жителей.
My country condemns all forms of terrorism.
Моя страна осуждает все формы терроризма.
Jewish Labor Committee Condemns Racist& Anti-Semitic Graffiti in Philadelphia.
Еврейский комитет по труду осуждает расистские и антисемитские граффити.
The secretariat of the League of Arab States strongly condemns.
Секретариат Лиги арабских государств решительно осуждает.
My country condemns terrorism.
Моя страна осуждает терроризм.
World Orthodoxy supports the UOC and condemns the split.
Мировое Православие поддерживает УПЦ и осуждает раскол.
Director-General condemns killing of Ukrainian journalist.
Гендиректор ЮНЕСКО осудила убийство украинского журналиста.
Director-General of UNESCO condemns killing of russian reporters in Ukraine.
Гендиректор ЮНЕСКО осудила убийство на Украине российских журналистов.
The text also condemns all terrorist acts against civilians.
Осуждению в тексте резолюции подвергнуты также и любые террористические акции в отношении гражданских лиц.
Referring to Security Council resolution 1618(2005), which condemns all terrorist acts in Iraq.
Принимая к сведению резолюцию 1618( 2005) Совета Безопасности, осуждающую все террористические акты в Ираке.
Masjanja- a computer character, once she was the most popular hero condemns and internet.
Масяня- это компьютерный персонаж, некогда она была самым осуждаемым и популярным героем интернета.
Results: 3910, Time: 0.0935

Top dictionary queries

English - Russian