ENSUED in Russian translation

[in'sjuːd]
[in'sjuːd]
последовал
followed
ensued
came
последующего
subsequent
further
follow-up
later
future
eventual
next
ensuing
consequent
thereafter
завязалась
ensued
there was
began
was started
началась
began
started
commenced
was launched
was initiated
the beginning
ensued
затем
then
subsequently
thereafter
afterwards
follow
later
возникла
there was
arose
emerged
originated
occurred
appeared
came
created
resulted
raised
состоялся
was held
took place
premiered
has held
после этого
after that
after this
thereafter
afterwards
since then
since that
after it
thereupon
once done
after these things
ходе
course
progress
during
status
implementation
session
развернулась
turned
unfolded
deployed
took place
ensued

Examples of using Ensued in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Discussions then ensued on the coking coal shortages being experienced globally.
Затем состоялось обсуждение вопроса о глобальном дефиците коксующегося угля.
Discussions ensued that highlighted the difficulty in generating interest in this topic.
Последующие обсуждения показали отсутствие большого интереса к этой теме.
Moderate repression ensued and the White Terror in the south was stopped.
Последовали умеренные репрессии, и белый террор на юге был подавлен.
A few skirmishes ensued but all attempts by the Turks to break the encirclement failed.
Последовало несколько стычек, но все попытки турок взломать кольцо окружения провалились.
A severe fight ensued, in which the troops of President Balmaceda were defeated with heavy loss.
Последовала жестокая борьба, в которой войска Бальмаседы были побеждены с большими потерями.
Hand-to-hand fighting with sabers, rifles and even rocks ensued, but the attack was forced back.
Завязался бой с применением сабель, винтовок и даже камней, но атакующие были отброшены.
As a result, fighting ensued for the Donbass.
В результате завязались бои за Донецкий бассейн.
The Venezuelan War of Independence ensued.
Последовала Венесуэльская война за независимость.
Now ensued an interesting discussion why there is no attendance at amateur competitions mini.
Теперь последовала интересная дискуссия, почему нет участие в любительском мини- соревнования.
A quarrel ensued, and the author struck his wife with his fist.
Последовала ссора, и автор ударил свою жену кулаком.
In the fight that ensued, Mr. Wisdom was fatally injured.
В последовавшей за этим драке г-н Уиздом был смертельно ранен.
a family feud ensued.
семейная вражда последовало.
the High Court of Justice ensued.
Высоким судом возник серьезный конфликт.
Intense panic ensued after an explosion, she recalled.
Взрыв вызвал сильную панику, вспоминает она.
My question ensued their aggression.
Мой вопрос вызвал у них агрессию.
An interactive discussion ensued, in which the observers for Mexico
За этим последовала интерактивная дискуссия, в которой приняли
Panicked trades ensued, causing an enormous surplus on one side of the market.
В результате, панические торговые сделки создали огромное положительное сальдо на одной стороне рынка.
the effects of the crime ensued in Tajik territory;
преступный результат наступил на его территории;
the effects of the crime ensued outside Tajikistan;
преступный результат наступил за ее пределами;
Giovanni I da Murta, a short crisis of succession ensued.
Джованни I де Мурта, наступил короткий кризис наследования.
Results: 307, Time: 0.1373

Top dictionary queries

English - Russian