HAS PROGRESSED in Russian translation

[hæz prə'grest]
[hæz prə'grest]
продвинулась
advanced
moved
has progressed
has promoted
is progressing
went
прогресс
progress
advancement
progrès
advance
прогрессирует
progresses
is progressive
's advanced
был достигнут прогресс
progress has been made
progress has been
progress has been achieved
have made progress
progress is being
to advance progress
достигла
reached
has achieved
has made
has attained
peaked
has
met
has accomplished
добилось успехов
had made progress
had succeeded
продвигается
is moving
progress
going
coming
is advancing
has moved
promoted
moves forward
moves ahead
прогрессировала
progressed
продвинулся
advanced
moved
progress
have made
прогресса
progress
advancement
progrès
advance
прогрессировал

Examples of using Has progressed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Work has progressed on innovative financing mechanisms to mobilize the additional financing needed to achieve the Millennium Development Goals.
Был достигнут прогресс в вопросах, касающихся разработки и применения нетрадиционных механизмов финансирования в целях мобилизации дополнительных финансовых ресурсов, необходимых для осуществления целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
work has progressed considerably and most of the studies will be completed by the end of 2000.
работа значительно продвинулась и большинство исследований будет завершено к концу 2000 года.
satellite was launched in the 1960s, and the use of space has progressed very quickly since then.
запущен первый телекоммуникационный спутник, и с тех пор использование космоса очень быстро прогрессирует.
Morocco has progressed at the level of the regulatory framework for the protection and promotion of women's rights.
Марокко добилось успехов в плане обеспечения нормативно- правовой основы для защиты и поощрения прав женщин.
Since then, implementation has progressed steadily, including through the operationalization of the Joint Border Verification and Monitoring Mechanism along the border
С тех пор в их осуществлении наблюдается неуклонный прогресс, в том числе благодаря введению в действие Совместного механизма по наблюдению
ICON(ICX)is a vision with a proven track record and has progressed beyond the initial concept stage.
ЗНАЧОК( ICX) это видение с проверенной репутацией и продвинулась дальше начальной стадии концепции.
but my illness has progressed more rapidly than I expected.
но моя болезнь прогрессирует быстрее, чем я думал.
First of all, the Global Strategy for Women's and Children's Health has progressed quite a bit.
Прежде всего, наблюдается существенный прогресс в осуществлении Глобальной стратегии охраны здоровья женщин и детей.
reintegration of Bosnia has progressed faster than any other comparable post-war situation,
реинтеграции Боснии продвигается более быстрыми темпами, чем в любой иной схожей послевоенной ситуации,
In the past years the school has progressed to have welcomed over 10,000 students
В последние годы школа прогрессировала до приветствовали свыше 10 000 студентов и расширилась до Пекина
Political restructuring has progressed steadily, with more extensive citizen participation in the political life of the country.
Неуклонно продвигается реформа в политической области, при этом расширяется участие граждан в политической жизни страны.
Military technology has progressed to the point where robotics play a major role in combat,
Военная технология прогрессировала до пункта, где роботы играют главную роль в бою,
Dušan Lajović has progressed by one position and is now at the 68th position.
то Душан Лайович продвинулся на одно место и занимает сейчас 68 строку в мировом рейтинге.
as called for by Article 6 of the Amsterdam Treaty, has progressed slowly.
это предусматривается статьей 6 Амстердамского договора, продвигается медленно.
Since then, as national economic and social development has progressed, the State has introduced a number of policies and regulations to extend
С тех пор по мере прогресса в национальном социально-экономическом развитии, государство ввело ряд мер
conducted in September 1997, restructuring has progressed much further in the Federation.
в Федерации процесс перестройки продвинулся гораздо дальше.
policy reform, implementation remains limited or has progressed slowly, affected by, e.g.,
реализация программ водопользования по-прежнему ограничена или продвигается медленно в связи с отсутствием ресурсов
And I'm going to tell you how our investigation has progressed to prepare you for your cross-examination, all right?
И я расскажу тебе, как продвинулось наше расследование, чтобы подготовить тебя к перекрестному допросу, ладно?
That solemn undertaking has guided the United Kingdom's reflections on the way discussion has progressed over the past 18 months.
И вот это торжественное обязательство и руководит размышлениями Соединенного Королевства над тем, как прогрессировала дискуссия на протяжении последних 18 месяцев.
the social recovery of the economy destroyed by the war has progressed very slowly.
социальное восстановление разрушенной во время войны экономики продвигается слишком медленно.
Results: 130, Time: 0.0886

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian