development of measures to assist States ready to join the Convention in their national preparation for implementing it;
мер по содействию государствам, готовым присоединиться к Конвенции, в их национальной подготовке к ее осуществлению;
government department in implementing it.
правительственного департамента за ее осуществление.
it was imperative to find a better way of implementing it.
следует обязательно позаботиться об улучшении ее осуществления.
including appropriate instructions for implementing it and an indication of the parties responsible for the implementation of individual activities.
включая соответствующие инструкции по ее осуществлению, и назначение ответственных сторон за реализацию отдельных видов деятельности.
The GEF representative suggested that the LEG could help the GEF in interpreting the guidance with a view to finding ways on how to begin implementing it.
Представитель ГЭФ сказал, что ГЭН могла бы помочь ГЭФ в интерпретации этой рекомендации в целях поиска оптимальных путей начала ее осуществления.
A funds transfer often becomes final as to one or more of the banks implementing it at a different time from that when it becomes final as to the transferor and transferee.
Перевод средств часто ста-· новится окончательным для одного или нескольких банков, осуществляющих его, не в тот момент, когда он становится окончательным для плательщика и получа теля.
Both the model and the software implementing it can improve the accuracy of predicting breast cancer development
Сама модель и реализующее ее программное средство позволяют повысить точность прогноза развития РМЖ,
are not limited to the out-of-pocket costs involved in implementing it.
практики управления) не ограничиваются только фактическими расходами, связанными с ее реализацией.
selecting the most appropriate one to define a remediation strategy and implementing it.
отбор наиболее эффективного варианта для определения стратегии восстановления почв и ее реализацию.
is currently in the process of implementing it.
в настоящее время проводит мероприятия по ее выполнению.
take responsibility for implementing it.
заинтересована и ответственна за ее реализацию.
The project will facilitate achieving this clear consensus and then implementing it i.e. development of a pasture law
Проект будет содействовать достижению этого четкого консенсуса, а затем его реализации т. е. разработки закона о пастбищах
In implementing it, the Administration of the United States of America will be mindful of our international obligations.
При его выполнении правительство Соединенных Штатов Америки будет учитывать свои международные обязательства.
we can begin implementing it immediately.
мы сможем немедленно приступить к ее осуществлению.
In the preparation of the project proposal, it is important to define the most appropriate ways of developing and implementing it based on the specific conditions prevailing in the recipient country.
При подготовке проектного предложения важно определить наиболее подходящие пути его дальнейшей разработки и реализации с учетом конкретных условий, превалирующих в стране- получателе.
the international community was still incapable of implementing it.
при этом международное сообщество до сих пор не в состоянии ее выполнить.
However, there is still a gap between being party to an international convention or agreement and implementing it effectively.
Однако все еще существует разрыв между участием в международных конвенциях и соглашениях и их эффективным выполнением.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文