LEAD TO PROBLEMS in Russian translation

[led tə 'prɒbləmz]
[led tə 'prɒbləmz]
привести к проблемам
lead to problems
cause problems
lead to issues
cause issues
create problems
present problems
cause troubles
вызвать проблемы
cause problems
be problematic
cause issues
create problems
trigger issues
give rise to problems
lead to problems
pose problems
cause difficulties
raise problems

Examples of using Lead to problems in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
political censorship can lead to problems in publishing information.
политическая цензура могут привести к трудностям в издании информации.
and this may lead to problems of credibility and comparability.
что может привести к проблемам с сопоставимостью отчетов, а также снизить степень доверия к ним.
a definition of"repaired large packaging", that provision might lead to problems of interpretation in practice
в отсутствие определения отремонтированной крупногабаритной тары это положение может вызвать проблемы с толкованием при практическом применении
A key concern is that too much risk mitigation may lead to problems of moral hazard
Одно из ключевых соображений, вызывающих обеспокоенность, заключается в том, что слишком массированное смягчение рисков может приводить к проблемам безответственного поведения
Several delegates stressed that introducing more detailed provisions in the Convention regarding land-use planning might lead to problems for Parties in implementing them,
Несколько делегатов подчеркнули, что включение в Конвенцию более подробных положений, касающихся планирования землепользования, может спровоцировать проблемы в процессе их осуществления Сторонами
The point was also made that in the context of reservations to treaties, enlargement of the scope of reservations could lead to problems of fragmentation, especially in the case of treaties with many States parties.
Кроме того, указывалось, что в контексте оговорок к договорам расширение сферы действия оговорок может привести к проблемам, связанным с фрагментацией, особенно в случае договоров с широким кругом государств- участников.
The word"automatically" used in the new EU Regulation may lead to problems of interpretation as the AAD requires that no investigation may be carried out without sufficient prior evidence of dumping and injury.
Слово" автоматически", употребленное в новом положении ЕС, может породить проблемы толкования, поскольку в САД содержится требование о том, что никакие расследования не могут проводиться без наличия достаточных предварительных доказательств демпинга или ущерба.
which will be held this Sunday and can lead to problems with the restructuring of the country's debt,
парламентских выборов в Греции, которые пройдут в это воскресенье и могут привести к проблемам с реструктуризацией долга страны,
The Ad Hoc Working Group felt that the table concerning E0 to E5 in 3.5.1.2 may lead to problems of interpretation because it is unclear whether the units"g" and"ml" in the column"Maximum quantity per inner packaging" apply to solids
Специальная рабочая группа сочла, что содержащаяся в пункте 3. 5. 1. 2 таблица, касающаяся Е0- Е5, может вызвать проблемы с толкованием, так как неясно, относятся ли единицы измерения" г" и" мл",
This leads to problems with the colour's acceptability.
Это приводит к проблемам с восприятием цвета.
This led to problems with the Customs authorities in some countries.
Это приводит к проблемам с таможенными органами в некоторых странах.
Smoking leads to problems in the reproductive system of women and men.
Курение приводит к проблемам в репродуктивной системе женщин и мужчин.
This inevitably leads to problems on the floor.
Это неизбежно приводит к проблемам на полу.
Consensus-building mechanisms are undeveloped, leading to problems in negotiations with the public.
Механизмы создания консенсуса являются неразвитыми, что порождает проблемы при ведении переговоров с представителями общественности.
This leads to problems due to selective non-response.
Это ведет к проблемам, обусловленным избирательностью непредоставления ответов.
life events that led to problems in the soul and the body.
жизненные события, которые обусловили проблемы в душе и теле человека.
overhaul of existing systems often leads to problems.
ремонт имеющейся системы часто вызывает трудности.
And the delay of deliveries often leads to problems on production(if materials
А задержка поставок часто приводит к проблемам на производстве( если доставляются материалы
Without fathers, these children grow up without proper parenting, which leads to problems such as neglect, deterioration in the quality of education
При отсутствии отцов, дети не получают должного воспитания, что приводит к проблемам безнадзорности, снижению качества образования,
Agriculture leads to problems with high contents of nutrients,
Сельскохозяйственная деятельность приводит к проблемам высокого содержания питательных веществ,
Results: 40, Time: 0.0566

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian