MAKING UP in Russian translation

['meikiŋ ʌp]
['meikiŋ ʌp]
составляющих
components
constituting
constituent
make up
comprising
form
dimensions
are
representing
composing
образующих
forming
constituting
make up
comprising
creating
established
составления
compiling
drafting
compilation
preparation
formulation
drawing up
writing
development
production
developing
выдумывать
invent
making up
imagining things
придумывать
come up
invent
make up
think
create
figure out
компенсировать
compensate
offset
compensation
to make up
reimburse
counterbalance
recoup
compensable
состоит
is
consists
comprises
is composed
is made up
includes
aims
изготовлены
are made
manufactured
produced
constructed
built
fabricated
сочинять
compose
write
making
to create
образующими
forming
constituting
making up
generators
create
наверстывать

Examples of using Making up in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
twice a day before making up.
два раза в день перед составлением.
Making up core shortfalls with existing non-core.
Возмещение недостачи основных ресурсов из имеющихся неосновных ресурсов.
Making up Angela Talking Tom belongs to those talking angela games that we have selected for you.
Восполнение Angela Talking Tom принадлежит тем talking angela Игры которые мы выбрали для вас.
And that was the two of you making up after the fight you already had?
И это вы двое мирились после ссоры, которая недавно произошла?
The implementation of the elements making up step 9 is primarily the responsibility of the nuclear-weapon States.
За осуществление элементов, составляющих шаг 9, ответственность несут в первую очередь государства, обладающие ядерным оружием.
Welds joining parts making up the shell of the container must satisfy the following conditions see figures given as examples in Appendix 1 of this annex.
Сварные соединения деталей, образующих корпус баллона, должны отвечать следующим условиям см. рисунки, приводимые в качестве примеров, в добавлении 1 к настоящему приложению.
Despite these three main highways making up the Great Silk Road there were other trails with the help of which these three were connected with each other.
Помимо трех основных трасс, составляющих Великий шелковый путь, существовали и другие дороги, посредством которых все эти три трассы соединялись между собой.
For making up national inventory reports
Для составления национальных отчетов по инвентаризации,
the responsibility of the three States making up the Administering Authority was"solidary"
ответственность трех государств, образующих Управляющую власть,
Over the years a number of treaties have evolved, making up an important international legal regime regulating the peaceful uses of outer space.
С годами появился ряд договоров, составляющих важный международно-правовой режим, регламентирующий мирное использование космического пространства.
He also included the Democratic People's Republic of Korea on the list of the countries making up the axis of evil,
Он также включил Корейскую Народно-Демократическую Республику в список стран, составляющих<< ось зла>>,
long-term interests among the ethnic groups making up the Kyrgyzstan people,
долговременных интересов этносов, образующих народ Кыргызстана,
I just don't understand why we have to be constantly tiptoeing around Bill Masters, making up fake scent experiments, parking a block away from the office.
Я не понимаю, почему мы должны постоянно ходить на цыпочках вокруг Билла Мастерса, выдумывать фальшивые исследования запахов, оставлять машину за квартал от офиса.
That's why we have collected the best ideas for homemade Mother's Day cards- including video tutorials for making up.
Вот почему мы собрали лучшие идеи для самодельных карт« День матери»- в том числе видеоуроки для составления.
Recently, the Secretary-General stressed the importance of making up for the delay that has occurred in the implementation of the recommendations of the Commission on the Truth.
Недавно Генеральный секретарь подчеркнул важность компенсировать за задержку, происшедшую в осуществлении рекомендаций Комиссии по установлению истины.
it is possible to specify the"meaningful" intonations in the form of images, making up storyline of Bach's works.
познания возможна конкретизация« общезначимых» интонаций в форме образов, составляющих сюжетную линию произведений Баха.
talked to a woman there who just started making up words.
разговаривали с женщиной, которая просто начала выдумывать слова.
Foucault interpretation of state power as a complex of local managerial relations making up hierarchical order.
Рассматривается интерпретация Мишелем Фуко государственной власти как комплекса локальных управленческих отношений, образующих иерархический порядок.
As individuals making up this harmonious body of ISKCON,
ИСККОН состоит из личностей, которые гармонизируют его тело,
customs of the various ethnic groups making up the people of Kazakhstan.
традиций разных этнических групп, составляющих народ Казахстана.
Results: 234, Time: 0.0858

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian