maximum levelhighest levelmaximal levelceilingspeakthe utmost levelhighest degreelevel cap
Examples of using
Maximum levels
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
addition to Government Emergency Regulation nr.262/2000 concerning procedures to establish the maximum levels of pesticide residues in plants and vegetal products;
o внесении изменений и дополнений к Чрезвычайному Постановлению нр. 262/ 2000, устанавливающeму максимальные уровни пестицидов в растительной массе.
in the early parts deals such as to establish maximum levels SAR(Specific absorption rate)
в ранних частях сделки таким образом, чтобы установить максимальные уровни SAR( Удельный коэффициент поглощения)
According to our estimates the price will return to the maximum levels of the year before the end of the year
По нашим прогнозам цена вернется к максимальным уровням этого года до конца года
Confidently ramp up your workouts to maximum levels knowing that the Reflect Mini BT are not only IPX-4 water resistant but can be easily cleaned.
Смело повышайте интенсивность тренировок до максимального уровня, зная, что Reflect Mini BT отличаются не только водонепроницаемостью класса IPX- 4, но и простотой очистки.
Current reduction plans for emissions in 2010 would result in significant improvements from maximum levels around 1975.
Текущие планы сокращения выбросов в 2010 году могут обеспечить значительное улучшение ситуации по сравнению с максимальным уровнем, который был достигнут около 1975 года.
Phase Min/Max- the color of the dash-dotted line indicating the minimum and maximum levels of phase response.
Мин./ Макс.- цвет пунктирных линий« точка- тире», показывающих минимальный и максимальный уровни фазовой характеристики.
Freq Min/Max- the color of the dash-dotted line indicating the minimum and maximum levels of frequency response.
Freq Min/ Max( Мин./ Макс.)- цвет пунктирных линий« точка- тире», показывающих минимальный и максимальный уровни частотной характеристики.
Current reduction plans for emissions in 2010 would result in significant improvements from maximum levels around 1975.
Осуществление текущих планов сокращения выбросов на 2010 год приведет к значительному улучшению положения по сравнению с максимальными уровнями, существовавшими около 1975 года.
The Secretariat could request Member States to refill the recosting contingency fund to maximum levels along with regular contributions at the start of each biennium.
Секретариат мог бы предложить государствам- членам пополнять фонд резервных средств для пересчета до максимального уровня вместе с внесением регулярных взносов в начале каждого двухлетнего периода.
Under the relevant insurance policy, YIT was precluded from obtaining any further amounts in respect of demobilization costs due to applicable maximum levels of cover.
Согласно соответствующему страховому полису" ЮИТ" не имеет права на получение каких-либо дополнительных выплат по расходам на эвакуацию в связи с применимыми максимальными уровнями покрытия.
To avoid this scenario, it may be necessary to establish standards for the maximum levels of stocks to be retained.
Для недопущения этой ситуации может оказаться необходимым установить нормы в отношении максимального объема запасов, подлежащих сохранению.
Such maximum levels are set for many agricultural commodities such as grains,
Максимальные допустимые уровни определены для многих сельскохозяйственных товаров, например, зерновых,
The European Union has established maximum levels for food and recommendations for feed while the US FDA has established advisory levels..
В Европейском Союзе приняты допустимые максимальные уровни для пищевых продуктов и рекомендации для кормов, а в США FDA установила рекомендуемые уровни..
The European Union for instance has established maximum levels for food supplements based on fermented rice products.
Например, в Европейском Союзе приняты максимальные допустимые уровни для пищевых добавок на основании ферментированных продуктов переработки риса.
The operational water level is 131.1 metres above sea level minimal and maximum levels are 129 and 131.5 m respectively.
Рабочий уровень воды составляет 131, 1 метра над уровнем моря минимальный и максимальный уровни составляют 129 и 131, 5 метра соответственно.
Indeed, refineries will often specify the maximum levels of impurities associated with a required metal waste before acceptance,
На практике аффинажные заводы часто указывают максимальные уровни содержания примесей в принимаемых на переработку металлоотходах;
Earth from Space The ice drift on the lateral rivers was fast without jam stops and maximum levels caused by combination of ice drift and flood waves as
Ледоход на боковых реках прошел быстро, без заторных остановок, а максимальные уровни, вызванные объединением ледоходной и половодной волн в результате аномально теплой погоды
An inspection of details recorded on Galileo as at 31 August 2006 indicated that the sections were either in the process of implementing minimum and maximum levels on Galileo or the process had not yet been initiated para. 235.
В результате проверки подробных данных, зарегистрированных в системе<< Галилео>> по состоянию на 31 августа 2006 года, было выявлено, что подразделения либо еще только вводят в систему<< Галилео>> минимальные и максимальные показатели, либо еще не приступали к этой работе пункт 235.
there may be minimum or maximum levels set for the purchase of certain types of goods.
которые могут быть закуплены, или могут устанавливаться минимальные или максимальные уровни для закупки некоторых видов товаров.
An inspection of details recorded on Galileo as at 31 August 2006 indicated that the sections were either in the process of implementing minimum and maximum levels on Galileo or the process had not yet been initiated.
В результате проверки подробных данных, зарегистрированных в системе<< Галилео>> по состоянию на 31 августа 2006 года, было выявлено, что подразделения либо еще только вводят в систему<< Галилео>> минимальные и максимальные показатели, либо еще не приступали к этой работе.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文