MEANT in Russian translation

[ment]
[ment]
означает
means
implies
indicates
refers
signifies
denotes
значит
then
mean
therefore
thus
hence
well
so it
is
имел в виду
meant
had in mind
was referring to
had in view
had been referring
хотел
wanted
wished
meant
tried
like
gonna
wanna
asked
sought
имел ввиду
meant
was talking
had in mind
am saying
was referring to
referred to
предназначенные
intended
designed
are
targeting
aimed
destined
dedicated
used
earmarked
meant
подразумевал
meant
implied
involved
entailed
implicitly
суждено
be
are destined
destined
meant
fated
supposed
для того
in order for
to enable
to make
to ensure
for that
for it
also
понимается
is understood
means
refers
is defined as
includes
is to be understood as

Examples of using Meant in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I meant I would call the president.
Я подразумевал, что позвоню президенту.
I meant to say,"I'm Patchi.
Я хотел сказать:" Я Пачи.
I think he meant with me.
Я думаю, он имел в виду со мной.
There are also places meant for family getaways that are fun filled and exciting.
Есть также места, предназначенные для семейного отпуска, которые весело заполнены и захватывающим.
A church meant a building.
Церковь означает здание.
Hugh seemed to know what it meant.
Хью, похоже, знал, что оно значит.
The donation is meant to enable academy lecturers to use inter-active teaching techniques.
Подарок предназначен для того, чтобы преподаватели академии могли пользоваться интерактивными методами обучения.
If we would been meant to have been peasants,
Если бы нам было суждено стать крестьянами,
I meant for you.
Я имел ввиду для тебя.
You meant all that stuff about restrictions?
Ты подразумевал всю эту ерунду насчет ограничений?
I meant to pay for it.
Я хотел за него заплатить.
But you just meant me.
Но ты просто имел в виду меня.
There are different herbs meant for different diseases like flu,
Существуют различные травы, предназначенные для различных заболеваний
I thought I knew what that meant.
Я думал, что знал, что это означает.
Rosamund, I-- swearthat it meant nothing.
Розамунда, я клянусь, клянусь, что это ничего не значит.
Obligation usually meant an obligation between two States.
Под обязательством обычно понимается обязательство, взятое двумя государствами.
The United Nations was meant to correct injustice,
Организация Объединенных Наций предназначалась для того, чтобы исправлять несправедливость,
He meant,"Tell Max I insist it's Moscow Rules.
Он имел ввиду," Передайте Максу, я настаиваю на Московских Правилах.
I meant to call you, but.
Я хотел тебе позвонить, но.
Wellwe're meant to be mother and son.
Ну, нам суждено быть мамой и сыном.
Results: 8127, Time: 0.1485

Top dictionary queries

English - Russian