should be implementedneed to be implementedit is necessary to carry outmust be implementednecessary to implementshould be madeneed to carry outneed to be undertakenmust be undertakenshould be carried out
should applymust applyshould usehave to applymust usewere required to applyshould adoptshall applyshould implementneed to apply
надо осуществлять
обязаны выполнить
Examples of using
Must implement
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
The relevant resolutions make clear that States must implement the measures without delay,
А ведь в соответствующих резолюциях четко указывается, что государства должны осуществлять эти меры незамедлительно,
Russia and the separatists must implement their Minsk agreements and adhere to a genuine ceasefire.
Россия и сепаратисты должны реализовать свои обязательства в рамках Минских соглашений и придерживаться подлинного прекращения огня.
The Iraqi Government must implement all relevant Security Council resolutions in their entirety
Иракское правительство должно выполнить все соответствующие резолюции Совета Безопасности во всей их совокупности
The Committee notes the constitutional requirement that the Länder must implement the State party's obligations under the Convention.
Комитет отмечает конституционное требование о том, что земли должны выполнять обязательства государства- участника по Конвенции.
Developed and developing countries must implement a cooperation policy based on reciprocal interests,
Развитые и развивающиеся страны должны осуществлять политику сотрудничества, исходя из обоюдных интересов,
All levels of governments must implement gender mainstreaming using concrete
Органы управления всех уровней должны внедрить гендерный подход с использованием конкретных
there are several other principles, you must implement in your daily life,
есть несколько других принципов, вы должны реализовать в вашу повседневную жизнь,
139 of the 2005 World Summit Outcome Document, which we must implement.
139 Итогового документа Всемирного саммита 2005 года, которые мы должны выполнять.
We believe that States must implement those measures and reflect relevant developments in their national reports.
Мы считаем, что государства обязаны осуществить эти меры и отразить соответствующие изменения в своих национальных докладах.
Programme managers must implement oversight recommendations with the utmost care
Управляющие программами должны осуществлять рекомендации по вопросам надзора,
participants must implement appropriate controls over diamond production
Участники должны внедрить соответствующие средства контроля над алмазным производством
All States must implement General Assembly resolutions,
Все государства обязаны осуществить резолюции Генеральной Ассамблеи,
We must implement them and make certain that our commitment to the objectives of the Universal Declaration of Human Rights will not affect the cultural specificities of each State.
Мы должны соблюдать их и добиваться того, чтобы наши обязательства в отношении достижения целей, сформулированных во Всеобщей декларации прав человека, негативно не сказывались на культурных особенностях каждого государства.
This means that States must implement legislative, administrative,
Это означает, что государства должны осуществлять в соответствии со статьей 4 законодательные,
All States must implement effective export controls on materials,
Все государства должны применять эффективные меры контроля за материалами,
statutory regulatory bodies must implement arrangements for efficient monitoring of regulatory compliance
созданные законом регулирующие органы должны осуществлять механизмы эффективного контроля за соблюдением нормативных актов
Donors must implement the agreed principles of good humanitarian donorship
Доноры должны соблюдать согласованные принципы благого гуманитарного донорства
All administrations must implement procedures to protect data confidentiality-
Все администрации должны применять процедуры для защиты конфиденциальности данных-
The efforts to eliminate nuclear weapons require a long-term approach and in this process we must implement practical and concrete measures.
Усилия по ликвидации ядерного оружия требуют долгосрочного подхода, и в этом процессе нам надо осуществлять практические и конкретные меры.
Nevertheless, we are obliged to improve legal security, and to do that we must implement a policy of professional qualification
Тем не менее мы обязаны улучшить юридическую безопасность, а для этого мы должны осуществлять стратегию подготовки кадров
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文