SHALL BE APPLICABLE in Russian translation

[ʃæl biː ə'plikəbl]
[ʃæl biː ə'plikəbl]
применяются
apply
are used
are applicable
implemented
application
employ
enforced
применимы
apply
applicable
applicability
relevant
распространяется
applies
covers
extends
spreads
is distributed
subject
includes
is being circulated
is disseminated
applicable
должны быть применимы
should be applicable
should apply
must be applicable
should be applied
shall be applicable
применяется
applies
is used
is applicable
application
implemented
применимо
applicable
applies
relevant
распространяются
apply
are subject
covered
are distributed
extend
spread
disseminated
are circulated
applicable
propagate

Examples of using Shall be applicable in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The general terms and conditions for provision of services, published formerly by Orange or Ucom, as well as Subscription Agreements concluded based thereon, shall be applicable to these subscribers.
В отношении данных абонентов применимы общие положения и условия предоставления услуг, опубликованные со стороны Orange или Юком ранее, равно как и заключенные на их основе абонентские договоры.
The provisions of rule 2.17 shall be applicable in the case referred to in article 19, paragraph 8.
Положения правила 2. 17 применяются к случаю, предусмотренному пунктом 8 статьи 19.
This agreement shall be applicable to the enforcement of sentences imposed either before
Настоящее соглашение применимо к исполнению приговоров, вынесенных
The procedure referred to in this paragraph shall be applicable also to the case,
Упомянутый в этом пункте порядок применяется также к случаю,
The provisions of Part II- General Terms and Conditions shall be applicable insofar as the Part III, Service Terms and Conditions do not provide otherwise.
Общие положения части II Договора применимы, если только Положениями об услугах части III не установлено иначе.
Tariff rates shall be applicable to standard operations only executed in line with general banking practice.
Ставки Тарифов применяются только к типовым операциям, выполнение которых осуществляется в обычном порядке.
Paragraph 3 of this article shall be applicable without prejudice to the criminal liability of the individuals who committed the offences.
Пункт 3 этой статьи применяется без ущерба для уголовной ответственности физических лиц, совершивших эти преступления.
Shall be applicable for Loan Agreements concluded from 19.12.2016 with connecting the Credit Card to the Loyalty Programme.
Применимо для Кредитных Договоров, заключенных с 19. 12. 2016, с подключением Кредитной карты к Программе лояльности.
In this case all the provisions of the Loan Agreement relating to the Monthly Payment Date shall be applicable to the specified other date.
В таком случае все положения Кредитного Договора, касающиеся Даты осуществления Ежемесячного платежа, распространяются на указанную иную дату.
And 79 shall be applicable only to the defence forces,
И 79 применимы к вооруженным силам только в той мере,
They shall be applicable in relations with companies,
Они применяются в отношении предпринимателей,
Paragraph 3 of this article shall be applicable without prejudice to the criminal responsibility of the natural per- sons who committed the offences.
Пункт 3 данной статьи применяется без ущерба для уголовной ответственности физических лиц, со- вершивших преступления.
Rules 6 to 10 and 20 to 45 above shall be applicable, mutatis mutandis, to the proceedings of committees,
Правила 6- 10 и 20- 45 выше применимы mutаtis mutаndis к заседаниям комитетов,
The provisions of the rules contained in chapters IV- VI shall be applicable to the proceedings of committees and subcommittees.
Положения правил, содержащихся в главах IV- VI, применяются к работе комитетов и подкомитетов.
A unilateral act shall be applicable to events or situations occurring after its formulation,
Односторонний акт применяется к событиям или ситуациям, наступившим после его совершения,
In this case provision of the Penal Code shall be applicable as in relation with the response to paragraph 2(a), namely Article 258
В данном случае, как и в связи с пунктом 2( a), применимы положения Уголовного кодекса,
international conventions shall be applicable to aliens only under the condition of reciprocity.
международные конвенции применяются только на основе принципа взаимности.
The punishment defined in paragraph 2 shall be applicable to a person who associates or assembles
Мера наказания, указанная в пункте 2, применяется к лицу, которое создает преступную группу
The provisions of this rule shall be applicable to the case covered in article 103, paragraph 2 b.
Положения настоящего правила применимы к случаю, предусмотренному в пункте 2( b) статьи 103.
in the present Law, the rules of the international agreement shall be applicable.
которые содержатся в настоящем Законе, применяются правила международного договора.
Results: 176, Time: 0.0663

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian