STANDARD FORMS in Russian translation

['stændəd fɔːmz]
['stændəd fɔːmz]
стандартные формы
standard forms
templates
standardized forms
standard formats
стандартные бланки
standard forms
типовых форм
templates
standard forms
layouts
model forms
стандартные формуляры
стандартных форм
standard forms
of standard templates
standard shapes
standardized forms
of standardized formats
стандартных бланков
standard forms
типовые формы
templates
model forms
standard forms
layouts
typical forms
стандартными формами
standard forms
стандартных формах
standard forms

Examples of using Standard forms in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ii Communication procedures and standard forms for example for warning,
Ii процедуры направления уведомлений и стандартные формы, например, для оповещения об опасности,
All standard forms, and correspondence templates as a Word document is printed
Все стандартные бланки и шаблоны переписки выводятся в формате WORD
It should also be borne in mind that the majority of personnel documents in Ukraine are issued on the basis of standard forms, which have approved rules of registration.
Также следует учитывать, что большинство кадровых документов в Украине оформляется на основании типовых форм, каждая из которых имеет утвержденные правила оформления.
usually have standard forms, but it is possible and individual manufacturing metal
есть стандартных форм, но возможно и индивидуальное изготовление металлического корпуса,
Besides the standard forms and correspondence as the second choice is a part of the EXCEL WORD document can also be printed.
Некоторую часть стандартных бланков и шаблонов переписки кроме вывода в формате WORD есть возможность выбрать вывод в формате EXCEL.
Standard forms for reporting and tracking domestic violence for use by health care institutions
Были утверждены стандартные формы отчетности и отслеживания насилия в семье для использования учреждениями здравоохранения
local conditions vary to such an extent that any layout keys or standard forms need to be established on a local
условия бывают настолько различными, что любые формуляры- образцы или стандартные бланки необходимо разрабатывать на местной
The Agreements between the Bank and the Customer shall be concluded based on the standard forms approved by the Bank.
Договоры между Банком и Клиентом заключаются на основании типовых форм, утвержденных Банком.
To that end, standard forms of contracts should be freely available
С этой целью типовые формы договоров должны широко и свободно распространяться,
There should be regular reporting by standard forms on the disarmament measures by the nuclear weapon States.
Следует предусмотреть регулярную отчетность на основе стандартных форм в отношении разоруженческих мер со стороны государств, обладающих ядерным оружием.
sectoral layout keys and standard forms, include further required data elements.
секторальных формуляров- образцов и стандартных бланков, содержат дополнительные необходимые элементы данных.
It also included standard forms, as in the Akai and Peregrine agreements, including the proof of debt
К нему также прилагались стандартные формы, как и в случае соглашений по делам“ Akai” и“ Peregrine”,
data is collected using a standardized VALT Method(2003) and standard forms under legislation.
сборе данных используются стандартизированный метод ВАЛТ( 2003 год) и утвержденные стандартные бланки.
The parties may find it useful to examine standard forms of contract, general conditions,
Стороны, возможно, сочтут полезным изучить типовые формы контракта, общие условия,
Any attempt to deviate from standard forms or items leads to higher prices for the project.
Любая попытка отойти от использования стандартных форм или элементов приводит к удорожанию проекта.
In this case, you can use both standard forms: plane,
При этом воспользоваться можно как стандартными формами: plane,
Use the standard forms for listing available in all official languages of the United Nations on the Committee's website2;
Использовать стандартные формы просьбы о включении в перечень, имеющиеся на веб- сайте Комитета на всех официальных языках Организа- ции Объединенных Наций2;
As annexes, the agreement included several standard forms including for the proof of debt
В качестве приложений соглашение включало несколько стандартных форм, в том числе для доказывания наличия задолженности
Other standard forms(for example,
Другие типовые формы( например,
TFORMer Designer includes numerous standard forms and labels for automotive,
TFORMer Designer включает в себя многочисленные стандартные формы и этикетки для использования в автомобильной,
Results: 109, Time: 0.072

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian