THEIR MESSAGE in Russian translation

[ðeər 'mesidʒ]
[ðeər 'mesidʒ]
их послание
their message
их сообщение
their communication
their message
свои идеи
their ideas
its message
their insights
их призыв
their call
their appeal
their message
their recruitment

Examples of using Their message in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The use of modern communication technology had allowed those with grievances to mobilize and spread their message.
Использование современных коммуникационных технологий позволило тем, кто питает недовольство, мобилизовать силы для распространения своих идей.
as well as their message to the young people.
а также свои призывы к молодежи.
That is leading to a lot of cross-platform media development as people are increasingly keen to bring their message to audiences online, Greene added.
Это приводит к тому, что разрабатывается множество медиамоделей на кросс- платформах, поскольку люди очень заинтересованы донести до аудитории свой мессадж через Интернет, добавляет Грин.
publishing their message on our site.
опубликовав на нашем сайте свое послание.
it means that we work closely with our customers in a timely manner and respond to their message.
это значит, что мы тесно работаем с нашими клиентами и своевременно реагируем на их послания.
spreading their message like a prophet.
несете их слова, как пророк.
UNDP actively defended the regional reports' neutrality against attempts at silencing or misusing their message.
ПРООН активно отстаивала объективность региональных докладов в ответ на попытки замалчивания содержащихся в них идей или злоупотребления ими..
glossy mink to convey their message.
блестящую норку, чтобы донести свое послание до зрителя.
They now made the discovery that the good news of the kingdom was very comforting to the sick; that their message carried healing for the afflicted.
Они обнаружили, что добрая весть о царстве чрезвычайно утешает больных, что их проповедь несет в себе исцеление недугов.
were disappointed I can say that their message was understood.
кто остался разочарованным, могу сказать только одно: их сигнал поняли.
Sri Lanka on the issue of NGOs being allowed to deliver their message by the authors themselves.
Шри-Ланки по проблеме предоставления НПО права огласить свое послание его авторами.
Because of these special vulnerabilities, we find-- not surprisingly-- that a significant number of cult groups tailor their message specifically to women.
Учитывая эти факторы особой уязвимости женщин, неудивительно, что значительная доля культов в своих посланиях ориентируются именно на них.
But the mouse is very shy, so do not cast their message and carries them in his pocket.
Но мышонок очень стеснительный, поэтому не отдает свои послания и носит их в кармане.
who will read their message to the Conference.
который огласит их послание в адрес Конференции.
a meaningful campaign took place in which parties were able to convey their message to the electorate in a relatively peaceful environment,
кампания проходила в конструктивном духе и партии имели возможность излагать свои идеи перед избирателями в относительно мирной обстановке,
the secretariat communicated their message to the group on their readiness to explore cooperation as suggested by WP.5
секретариат передал группе их послание, в котором они выразили свою готовность изучить возможность сотрудничества,
Much of international terrorist activity still relies on physical movement-- using regular transportation to reach another country in order to promote their message, recruit new members, and provide explosives training or transfer money.
Большинство международной террористической деятельности попрежнему полагается на физическое передвижение с использованием обычного транспорта для переезда в другую страну, с тем чтобы пропагандировать свои идеи, вербовать новых членов и доставлять взрывчатые вещества и проводить обучение или доставлять денежные средства.
and believes that their message should be vigorously relayed at the local level;
и полагает, что их призыв следует активно доводить до сведения общественности на местном уровне;
I should like to thank the participants in the seminar marking International Women's Day for their message and for their tireless and determined efforts in advocating disarmament,
от себя лично я хотел бы поблагодарить участниц семинара по случаю Международного женского дня за их послание и за их неустанные и решительные усилия по отстаиванию разоружения,
who will read out their message to the Conference.
который зачитает их послание Конференции.
Results: 71, Time: 0.0599

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian