THEIR MESSAGE in Arabic translation

[ðeər 'mesidʒ]
[ðeər 'mesidʒ]
رسالتهم
ورسالتهم
رسالتهن
برسالتهم
رسالتها
رسالة هم

Examples of using Their message in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Separate their methods from their message. For just a second.
إفصل أساليبهم عن رسالتهم للحظة فقط
We need to somehow get their message to the policymakers.
والذين هم في أمس الحاجة لايصال رسالتهم ووجهة نظرهم لصانعي القرار
Messages: click the Block icon while reading their message.
الرسائلاضغط على رمز الحظر أثناء قراءة رسالة من العضو
Their message for us today is to discover ways of bringing.
رسالتهم لنا اليوم هي اكتشاف طرق لتحقيق ذلك
Their message was about staying open,
كانت رسالتهم حول البقاء منفتحين، حتى
A speaker must create the right emotional environment for their message.
يجب أن يصنع المتحدث بيئة شعورية مناسبة لرسالته
It is quick and simple, and so focus remains on their message.
الأمر سريع وبسيط وبذلك يظل التركيز على الرسالة التي يوصلها الضيف
work to discredit their message.
تعملُ على تشويه رسالتهم
Social media is just brands broadcasting their message to their fans and followers.
وسائل الإعلام الاجتماعية هي مجرد علامات تجارية تبث رسالتها إلى المعجبين بها ومتابعيها
Will also enable the Palestinian people to communicate their message much more.
سوف يسهل على الشعب الفلسطيني إيصال رسالته
Religious extremists use them to spread their message, to radicalize other students.
إن المتطرفين يستخدمونها لنشر رسالتهم لدفع الطلاب الآخرين للتطرّف
Perhaps, but not in the correct dimensional phase, as their message stated.
ربما، ولكن ليس في المرحلة بعد الصحيح كما ذكرت رسالتهم
Their message was clear:
وكانت رسالتهم واضحة: لا يمكننا
Service Video marketing is popular for most companies who want to communicate their message or brand.
خدمة التسويق عبر الفيديو شائعة بالنسبة لمعظم الشركات التي ترغب في توصيل رسالتها أو علامتها التجارية
Explain how you will be helping them get their message to the people who need it.
أرهم كيفية استخدامك للمعلومات التي يوافونك بها، واشرح لهم كيف ستساعدهم في إيصال رسالتهم إلى الناس الذين يحتاجونها
Their message to me was: uncover your soul and look for that soul-spark in everyone else.
كانت رسالتهم لي: أكشفي روحك وأبحثي عن بريق الروح ففي كل شخص آخر
Messages: click the"Report Abuse"(represented with! icon) while reading their message.
الرسائل اضغط على"الإبلاغ عن إساءة"(الممثلة برمز!) أثناء قراءة رسالة من العضو
I replied so quickly to their message they may have thought the e-mail they sent had bounced.
أجبت بسرعة على رسالتهم التي ربما تكون قد فكرت أن البريد الإلكتروني الذي أرسلوه قد ارتد
The use of modern communication technology had allowed those with grievances to mobilize and spread their message.
وقال إن تكنولوجيا الاتصالات الحديثة سمحت لمن لديهم تظلمات بأن يحتشدوا وينشروا رسالتهم
They can be entertaining to visit, beguiling in their subtlety and effective in communicating their message.
ويمكن أن تكون هذه المواقع مواقع مسلية لزائريها، وجذابة في حذقها، وفعالة في إيصال رسالتها
Results: 2751, Time: 0.0471

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic