THIS MARKS in Russian translation

[ðis mɑːks]
[ðis mɑːks]
это знаменует собой
this marks
this represents
это свидетельствует
this indicates
this shows
this demonstrates
this suggests
this reflects
this represents
this is indicative
this illustrates
this highlights
this is evidence
это означает
this means
this implies
this represents
this indicates
this suggests
это стало
it became
this was made
this was
this marked
it got
it started
this came
это ознаменует

Examples of using This marks in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This marks a radical change in modus operandi within the United Nations system at global,
Это свидетельствует о радикальной перемене в методах работы системы Организации Объединенных Наций на глобальном,
This marks the end of a long
Это знаменует собой окончание долгой
This marks an important step towards implementing the new UNDP policy on engagement with indigenous peoples.
Это знаменует собой важный шаг по пути к осуществлению новой политики ПРООН в плане вовлеченности в дела коренных народов.
quite often this enriching diversity is neglected. And this marks a trend that we would wish to avoid.
эффективности зачастую это обогащающее разнообразие игнорируется: а это знаменует собой тенденцию, которой мы хотели бы избежать.
This marks the turning-point in the history of the Jews of Ratisbon,
Это ознаменовало поворотную точку в истории ратисбонских евреев,
This marks the beginning of an initiative by developing countries to address issues that are urgent for the survival
Это ознаменовало начало осуществления инициативы развивающихся государств, направленной на решение проблем,
This marks a step towards overcoming the lack of transparency in that area,
Это ознаменовало собой шаг на пути к устранению проблемы,
This marks our fifth acquisition this year,
Это знаменует наше пятое приобретение в этом году,
This marks the beginning of the official dissemination of the 2008 SNA
Это знаменует начало официального распространения СНС 2008 года
This marks a shift towards a single and coherent approach for
Его подписание знаменует собой шаг в направлении выработки единого
The Subcommittee notes that this marks the commencement of a continual process of orderly turnover of membership, as a result of staggered elections combined with maximum periods of membership.
Подкомитет отмечает, что это знаменует начало непрерывного процесса упорядоченной текучести членов в результате выборов в порядке ротации наряду с максимальными периодами членства.
This marks real progress towards the creation of a zone of peace,
Это знаменует реальный прогресс в направлении создания зоны мира,
This marks the property sector as being very much a buyer's market calling for immediate action to invest now before prices increase.
Это характеризует сектор недвижимости как рынок, призывающий к немедленному инвестированию, прежде чем начнется рост цен.
This marks a first attempt to flesh out a climate change adaptation strategy in the water sector with a particular emphasis on transboundary issues.
Оно стало первой попыткой по разработке стратегии адаптации к изменению климата в водохозяйственном секторе с уделением особого внимания трансграничным вопросам.
This marks a move away from the concept of universality
Это знаменует переход от концепции универсальной
we have received customers to talk about business in our private yacht; this marks the first time that private yacht gets involved in business activities in Canton Fair since 1957 in which the first Canton Fair was held.
мы получили клиенты говорить о бизнес в нашей частной яхте, это знаменует собой первый случай, когда частная яхта начнет участвовать в хозяйственной деятельности в Canton Fair с 1957 года, в котором первый Кантонская ярмарка состоялась.
This marks a decrease of 2.7 per cent compared with 2010
Это свидетельствует о сокращении ее объема на 2, 7 процента по сравнению с 2010 годом
This marks the beginning of a new phase of globalization in which investors from emerging economies(such as Brazil,
Это знаменует собой начало нового этапа глобализации, на котором инвесторы из стран с формирующимися рынками( таких,
This marks the fourth consecutive year that the external debt growth of developing countries has exceeded the average growth rate of approximately 7 per cent that persisted for nearly a decade prior to 2010.
Это означает, что четвертый год подряд темпы роста внешней задолженности развивающихся стран превышают средние темпы роста на уровне порядка 7 процентов, сохранявшиеся на протяжении почти десяти лет.
This marks a significant improvement since the end of December 2004, when the number of health centres
Это свидетельствует о существенном увеличении по сравнению с декабрем 2004 года числа медицинских центров
Results: 55, Time: 0.0677

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian