THIS TALE in Russian translation

[ðis teil]
[ðis teil]
эту историю
this story
this history
this tale
this thing
этой сказке
this tale
этот рассказ
this story
this account
this tale
this novella
эта история
this story
this history
this thing
this tale
this stuff
эта сказка
this tale
this fairytale
this story
этой истории
this story
this history
this tale
this whole
эту сказку
this fairy tale
this story
this fairytale

Examples of using This tale in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Camila Zankova+ Maxim Romanenko Super, in this tale in this Yaga all about this method is said:
Камила Занкова+ Максим Романенко Супер, в этой сказке у этой яги все про этот метод сказано:
Bunn explained,"This tale is set into motion by the same catalyst that sets'Civil War II' into motion.
Банн объяснил:« Этот рассказ приводится в движение тем же самым катализатором, который приводит Вторую Гражданскую войну в движение.
With the advent of this tale fox planned dramatic line,
С появлением в этой сказке лисы намечается драматическая линия,
In this tale, hospitality, acting as any universal ethical principle,
В этой сказке гостеприимство, выступающее в качестве любого универсального этического начала,
This tale begins in the year 1885… when Alexander III was czar of Russia…
Эта история началась в 1885 году… когда Александр III был царем России… а Виктория- королевой Англии,
This tale of abduction seems similar to elements in the tale Culhwch
Эта история соответствует тому, что имеется в предании о Килухе и Олвене
For, quite by chance, and the will of a Wizard fate decided I would become part of this tale.
По воле случая или волшебника судьба решила быть мне частью этой истории.
You do not want to leave this tale told by Georgian music motif,
Вам не захочется покидать эту сказку, рассказанную музыкой с грузинским мотивом, очаровательными« стюардессами»
Are you even capable of imagining""the means to save your beloved's life?""Or shall this tale end as all your stories do?
Сможете вообразить способ спасения жизни вашей возлюбленной, или эта история закончится как и ваши остальные?
Lovecraft was evidently impressed by this tale, writing in a letter to Frank Belknap Long:"God!
Лавкрафт был явно впечатлен этим рассказом, написав в письме Фрэнку Белнэпу Лонгу:« Боже!
This tale is set during the late Heian period an era when mankind had not yet awakened as human beings.
Действие этой повести относится… к концу эпохи Хэйан( 794- 1185). Для Японии то были смутные времена, и человечность еще не пробудилась в людях.
This tale of Nazis and gun battles,
Это сказка о фашистах и перестрелке- сплошной вымысел,
All Czechs know this tale thanks to Kosmas,
Всем чехам это предание известно благодаря летописцу Косму,
Modern academics have suggested this tale is an allegorical explanation of the fact that kumara will not grow south of Banks Peninsula.
Современные исследователи предполагают, что эта легенда- аллегорическое объяснение того, что батат не будет расти к югу от полуострова Банкс.
According to this tale, a young camel was buried with the Khan,
Согласно этой легенде, с ханом был похоронен верблюжонок,
But of this tale the lesser Elves of Middle-earth had no knowledge,
Но об этих сказаниях меньшие эльфы Средиземья не знают,
And this tale does not end: in 2010, the light appears a new collection, inspired by the work of Queen Charlotte
И даже на этом сказка не кончается: в 2010 году на свет появляется новая коллекция: вдохновленная работами королевы Шарлотты
This tale is not the best of them,
Это сказание- не лучший из них,
to launch for the first time the Contest"Let us finish this Tale" which has adopted some of the aims underlying our Organization, namely to foster
о проведении первого конкурса<< Закончим этот рассказ>>, который отражает некоторые из основополагающих целей организации,
Panfilo narrates this tale.
Германа пугают эти слова.
Results: 842, Time: 0.065

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian