TO CONTINUE USING in Russian translation

[tə kən'tinjuː 'juːziŋ]
[tə kən'tinjuː 'juːziŋ]
продолжать использовать
continue to use
to continue to utilize
keep using
continue to draw
further use
continue to leverage
continue to rely
continue to benefit
continue to operate
continue to employ
продолжать пользоваться
continue to use
continue to enjoy
continue to avail
keep using
continue benefiting
continue to receive
to continue to take advantage
to continue to exercise its
дальнейшее использование
continued use
further use
further usage
future use
further utilization
continued utilization
further applying
continued usage
further application
впредь использовать
continue to use
continue to utilize
по-прежнему использовать
continue to use
still use
continue to utilize
continue to rely
далее использовать
continue to use
further use
continue to utilize
to continue to utilise
continue to draw
продолжать использование
to continue using
продолжить использовать
continue to use
to continue to utilize
keep using
continue to draw
further use
continue to leverage
continue to rely
continue to benefit
continue to operate
continue to employ
продолжить пользоваться
continue to use
continue to enjoy
continue to avail
keep using
continue benefiting
continue to receive
to continue to take advantage
to continue to exercise its

Examples of using To continue using in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is most definitely the best tool for advertising in the Facebook ecosystem, that we plan to continue using.
С увереностью- это наилучший инструмент для создания реклам на Фейсбуке и планируем дальнейшее использование программы.
Note, that if you want to continue using your personal account for free,
Помните, если вы хотите продолжать пользоваться личным аккаунтом бесплатно,
The source has spotted the following strings in the code:"Verify your identity to continue using Apple Pay Cash" and"Position your driver's license
Источник нашел в коде такие строки:« Подтвердите свою личность, чтобы продолжить использование Apple Pay Cash» и« Расположите свои водительские права
other interested countries and organizations to continue using AWA as a useful framework for advancing a sustainable management of water and water-related ecosystems;
другие заинтересованные страны и организации продолжать использовать АДВ в качестве полезной основы для продвижения устойчивой практики управления водными ресурсами и связанными с водой экосистемами;
Inviting Member States to continue using the United Nations Guidelines on the Role of Prosecutors as a guiding tool for the organization
Предложить государствам- членам и впредь использовать Руководящие принципы Организации Объединенных Наций, касающиеся роли лиц,
In order to continue using your new software,
Чтобы продолжать пользоваться новой версией,
would also request the Secretary-General to continue using the services of the University as part of his conflict-resolution and peacebuilding efforts.
Ассамблея также просит Генерального секретаря продолжить использование услуг Университета в его усилиях по урегулированию конфликтов и миростроительству.
If he decides to continue using http, I would offer him to configure the subscription notification,
Если он решит по-прежнему использовать http, я предложил ему попробовать настроить сообщение о подписке,
BSkyB allowed Microsoft to continue using the brand"for a reasonable period of time to allow for an orderly transition to a new brand.
BSkyB позволило Microsoft продолжать использовать бренд« в течение разумного периода времени для обеспечения упорядоченного перехода к новым брендам».
In these circumstances, there is a need for UNCTAD to continue using the services of other organizations/experts to complement its efforts;
С учетом этого ЮНКТАД необходимо продолжать пользоваться услугами других организаций/ экспертов в поддержку ее работы;
in this case, in order to continue using the Game, the Licensee must download a new updated version of the Game Client.
в таком случае, чтобы продолжить использование Игры, Лицензиату необходимо загрузить новую обновленную версию Клиента Игры.
If they saw that the industrialized countries considered it acceptable to continue using ozone-depleting substances,
Если они увидят, что промышленно развитые страны считают допустимым продолжать использовать озоноразрушающие вещества,
If the Trial User does not meet the conditions for the use of this Edition, then they are not entitled to continue using the program without a regular License for the Program.
Если Тестирующий не соответствует условиям использования данной Версии, он не имеет права далее использовать Программу без надлежащей Лицензии.
In addition to substantial cost-savings, this approach permits a number of users to continue using older interfaces if they wish to do so.
Наряду со значительной экономией средств данный подход позволяет ряду пользователей при желании по-прежнему использовать старые интерфейсы.
GARRA planned to continue using the Daytona Prototype in the foreseeable future,
GARRA планирует продолжить использование прототипов Дейтоны в обозримом будущем,
Net and won the right to continue using it, after a challenge from Horn Abbot,
Net интернета и выиграло право продолжать использовать его, после того как возможность от abbot рожочка,
current LMT connection or an LMT Karte number and would like to continue using the LMT payment option at Google Play,
номера LMT Karte сменил SIM карту и хочешь продолжать пользоваться возможностью расчета LMT Google Play,
Licensees who do not wish to continue using the Service upon expiration of the Pilot period,
Если Лицензиат не желает продолжать использование Сервиса по окончании Пробного периода, он обязан в
If you are a Zendesk customer and would like to continue using Talk beyond the free trial,
Если вы клиент Zendesk и хотите продолжить использование Talk после бесплатного ознакомления,
it will display a message saying To continue using Supreme Edition,
вам будет показаны следующее сообщение: Чтобы продолжать использовать Supreme Edition,
Results: 145, Time: 0.0737

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian