continue to enjoyto continue to benefitkeep enjoying
de continuer à employer
continue to employto keep usingto continue using
Examples of using
To continue using
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
To continue using the installed toner container,
Pour continuer à utiliser le toner installé,
Enable communities to continue using TK in the context of their traditional lifestyles.
Permettre aux communautés de continuer d'utiliser les ST dans le contexte de leurs modes de vie traditionnels;
This is forcing users to continue using Microsoft Office,
Ceci oblige les utilisateurs à continuer à utiliser Microsoft Office,
To continue using Private KSN after the key has been changed,
Pour continuer à utiliser le KSN privé après la modification de la clé, il faut fournir
To continue using the software after your trial period has expired,
Pour continuer à utiliser le logiciel une fois sa période d'essai expirée,
The CNSC plans to continue using this method to assess safety performance at all NPPs at least once every licensing period.
La CCSN prévoit continuer d'utiliser cette méthode pour évaluer le rendement en matière de sûreté à toutes les centrales nucléaires au moins une fois au cours de la durée du permis.
Persons who wish to continue using the ending"ič" may request such modification by making a Statement or filing an application.
Les personnes qui souhaitent continuer d'employer la terminaison"ič" peuvent en faire la demande.
Yes, you must register KHS to continue using the program after 30 days.
Oui, vous devez enregistrer KHS pour continuer à utiliser le programme après 30 jours.
Click on Report False Positive to continue using the application if you consider it was a"false positive" detection case.
Cliquez sur Autoriser pour continuer à utiliser l'application si vous pensez que c'est un cas de détection de faux-positif.
Depending on how you expect your schemas to evolve, to continue using Athena queries,
En fonction de l'évolution attendue de vos schémas, pour continuer à utiliser les requêtes Athena,
To continue using a computer for Internet access,
Pour continuer à utiliser un ordinateur afin d'accéder à Internet,
To continue using a partially used ink ribbon cartridge,
Pour continuer d'utiliser une cartouche de ruban encreur partiellement utilisée,
Click“Switch to Advanced Mode” to continue using the file Backup Set as the destination.
Cliquez sur Passer au mode avancé pour continuer d'utiliser le jeu de sauvegarde sur fichier comme cible.
If you want to continue using the steam function,
Si vous désirez continuer d'utiliser la fonction vapeur,
To continue using your vacuum while the pre-motor filters are drying,
Pour continuer d'utiliser votre aspirateur pendant que les filtres sèchent, vous pouvez les
you are welcome to continue using the EDEN website without registering.
vous pouvez continuer d'utiliser le site Internet du RIÉE sans vous inscrire.
To continue using the site, you must identify yourself again(initiate a new session)
Pour continuer d'utiliser le site, vous devez vous identifier à nouveau(initier une nouvelle session)
However, if registrants are going to be allowed to continue using them, FAIR Canada believes the activities of those registrants should be strictly confined to product sales.
Cependant, si les personnes inscrites étaient autorisées à continuer à les utiliser, FAIR Canada croit que leurs activités devraient être strictement confinées à la vente de produits.
At the secretariat level, it is intended to continue using the IAMLADP mechanism for this purpose.
Au Secrétariat, on pense continuer à recourir pour cela au mécanisme de la Réunion interorganisations.
agree that You will be entitled to continue using such VASCO Software only upon payment of applicable then-current renewal fees.
vous ne pourrez prétendre à continuer à utiliser ledit Logiciel VASCO qu'après le règlement desdits frais de reconduction en vigueur à ce moment-là.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文