TORN in Russian translation

[tɔːn]
[tɔːn]
разорван
broken
torn
ripped
severed
порвана
torn
ripped
severed
is broken
рваные
torn
ripped
ragged
jagged
torn
вырванные
torn
taken out
оторвана
torn
ripped off
detached
cut off
раздираемых
torn
сорвана
thwarted
disrupted
foiled
torn
broken
frustrated
ripped
undermined
derailed
рвутся
tear
break
eager
are rushing
разорвана
broken
torn
severed
is ruptured
ripped
lacerated
разорванной
порванные
порванных
порваны
рваной
рваными
рваное
вырванный
раздираемом
сорванные

Examples of using Torn in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The label's torn.
Этикетка порвана.
Korea- mar ked by the divi si on- torn in North and South Korea.
Корея- отмечены деления- разорвана в Северной и Южной Корее.
The Night Is Torn is the debut extended play(EP) by American rock band Eyes Set to Kill.
the Night Is Torn- дебютный мини- альбом американской рок-группы Eyes Set to Kill.
An old lighter, a torn bill… the look in her eye on that bridge.
К старой зажигалке, разорванной банкноте… И потом, ее первый взгляд, на том мосту.
My uniform was torn to shreds and there was no way of starting again for me.
Моя униформа была разорвана в клочья, и я не собирался начинать сначала.
The country has been torn to shreds.
Страна оказалась разорванной на части.
Our old uniforms were torn, so I brought you new ones.
Наша старая форма была разорвана, поэтому, я принесла тебе новую.
WARNING: Do not use if any part of the carrycot is broken, torn or missing.
ВНИМАНИЕ: Не пользуйтесь люлькой, если отдельные ее части поломаны, разорваны или отсутствуют.
Shops for Torn by Ronny Kobo in McLean and surroundings.
Магазина с Torn by Ronny Kobo в г. Маклин и окрестности.
Even with torn and sintered tapes, you can still remove the data!
Даже с разорванной и спекшейся ленты можно снять данные!
Why's the wallpaper torn?
Почему порванные обои?
Thing was torn to shreds.
Форма была разорвана на кусочки.
What, they were torn apart?
Что, они были разорваны на куски?
The Night Is Torn, it sold 11,000 copies.
the Night Is Torn был продан количеством 11, 000 копий.
It is a lot of torn threads rush about in space.
Много порванных нитей мятется в пространстве.
Torn skins are measured,
Порванные шкурки по возможности измеряются,
Voluntarily, probably, as there are no traces of torn clothing.
Вероятно, добровольно, т. к. следов от разорванной одежды нет.
Busted up leg, torn ACL.
Нога в хлам, ахилесова разорвана.
The sides of some tents had been torn, apparently by refugees trying to escape.
У некоторых палаток стенки были порваны очевидно пытавшимися спастись обитателями палаток.
About the torn strings, which are plaintively sounding in space,
О порванных струнах, жалобно звучащих в пространстве,
Results: 369, Time: 0.1561

Top dictionary queries

English - Russian