URGENCY in Russian translation

['3ːdʒənsi]
['3ːdʒənsi]
неотложность
urgency
immediacy
urgent need
актуальность
relevance
urgency
relevant
topicality
validity
actuality
importance
timeliness
up-to-date
pertinence
неотложный характер
urgency
urgent nature
exigency
pressing nature
of an immediate nature
urgent character
безотлагательный характер
urgency
of immediate effect
immediacy
of an urgent nature
of an immediate nature
срочный характер
urgency
urgent nature
urgent character
насущность
urgency
necessity
need
urgent
экстренность
urgency
настоятельный характер
urgency
настоятельность
urgency
imperative
оперативностью
экстренный характер

Examples of using Urgency in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The magnitude and urgency of the training and educational needs facing the country are enormous.
Масштабы и неотложный характер профессиональной подготовки и потребности страны в области образования огромны.
He emphasized urgency of the issues under consideration for nuclear
Отметив актуальность рассматриваемых вопросов для ядерной
CARICOM therefore underscores the urgency of finding solutions to Africa's major challenges.
Поэтому КАРИКОМ подчеркивает настоятельную необходимость поиска решений важнейших проблем Африки.
The Security Council stresses the urgency of disbanding and disarming all illegal armed groups.
Совет Безопасности подчеркивает срочную необходимость роспуска и разоружения всех незаконных вооруженных групп.
Urgency of the reform of the Security Council;
Неотложность реформы Совета Безопасности;
I just don't understand the secrecy or the urgency.
Только не понимаю всей таинственности и срочности.
They stressed the urgency of developing a full-fledged programme
Они подчеркнули безотлагательную необходимость разработки полномасштабной программы
Both developments reinforce the urgency of measures to increase profitability of sustainable forest management.
Оба обстоятельства подчеркивают безотлагательный характер мер, направленных на повышение прибыльности устойчивого лесопользования.
The urgency of convening such a conference was emphasized.
Был особо подчеркнут неотложный характер созыва такой конференции.
The urgency of such theological reflection
Безотлагательность этих богословских дискуссий
Urgency of messages for users of the platform.
Актуальность сообщений для посетителей площадки.
The expert from EC underlined the importance and urgency to develop the gtr on WLTP.
Эксперт от ЕК подчеркнул важность и настоятельную необходимость разработки гтп, касающихся ВПИМ.
Energy Poverty: The Urgency of Concrete decisions for the Islands Population.
энергетическая бедность: неотложность конкретных решений для населения островов.
There's no great urgency.
Здесь нет большой срочности.
The Millennium Summit has underscored the urgency of adopting effective action to combat the scourge.
Саммит тысячелетия подчеркнул неотложную необходимость принятия эффективных мер для борьбы с этим бедствием.
The Security Council stressed the urgency of reaching comprehensive peace in the Middle East.
Совет Безопасности подчеркнул безотлагательную необходимость достижения всеобъемлющего мира на Ближнем Востоке.
It built up and assumed urgency following Ghana's independence in 1957.
Она наращивала темпы и начала приобретать неотложный характер после обретения независимости Ганой в 1957 году.
The urgency of the specialty"Information technologies in logistics.
Актуальность специальности« Информационные технологии в логистике».
We underscore the urgency of finding solutions to Africa's major challenges.
Мы подчеркиваем безотлагательность поиска решений основных проблем, стоящих перед Африкой.
Lastly, he stressed the urgency of reactivating the Doha Round.
В заключение оратор подчеркивает настоятельную необходимость активизации работы Дохинского раунда.
Results: 2593, Time: 0.0989

Top dictionary queries

English - Russian