USING RESOURCES in Russian translation

['juːziŋ ri'zɔːsiz]
['juːziŋ ri'zɔːsiz]
использование ресурсов
use of resources
utilization of resources
resource usage
resource management
resources were utilized
use of inputs
leveraging resources
используя ресурсы
using resources
utilizing the resources
drawing on the resources
использования ресурсов
use of resources
utilization of resources
utilization
resource management
resource usage
utilizing resources
использованием ресурсов
use of resources
resources
utilization
использовать ресурсы
use of resources
utilize resources
draw on the resources
to tap the resources
leverage resources
to harness the resources
employ the resources

Examples of using Using resources in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We accept our responsibility for conserving the biodiversity of our islands and waters and for using resources in a sustainable manner.
Мы осознаем свою ответственность за сохранение биоразнообразия наших островов и вод, а также за бережное использование ресурсов.
in building organizational capacities, promoting efficiency and accountability(Chapter V) and using resources(Chapter VI) form part of the analysis.
обеспечения более строгой подотчетности( глава V) и использования ресурсов глава VI.
including allocating to Government health budgets increased resources and/or using resources more efficiently.
включая выделение бюджетам государственного здравоохранения большего объема ресурсов и/ или более эффективное использование ресурсов.
evaluation mechanisms, and using resources efficiently and effectively are key points in supporting national programmes set up to reach people.
развернутых ради оказания всем нуждающимся соответствующих услуг, являются устойчивое и предсказуемое финансирование, укрепление механизмов контроля и оценки и эффективное и рациональное использование ресурсов.
non-financial information relating to the costs of acquiring or using resources in an organization.
нефинансовой информации, касающейся расходов на приобретение или использование ресурсов в организации.
Organizations concerned should give greater attention to sharing data and questionnaires and using resources for data collections
Соответствующим организациям следует уделять больше внимания вопросам обмена данными и использования общих вопросников, а также более эффективному использованию ресурсов в области сбора
and exploitation of all using resources‒ from the other.
и эксплуатация всех используемых ресурсов- с другой.
Polar's services and products may be delivered using resources and servers located in various countries such as Finland
Устройства и сервисы Polar могут поставляться с использованием ресурсов и серверов, расположенных в разных странах например,
services may be provided using resources and servers located in various countries around the world.
услуги могут предоставляться с использованием ресурсов и серверов в разных странах по всему миру.
She had also established a Professional Practices Unit using resources provided for in the regular budget for the biennium 2006-2007.
Она также учредила Группу профессиональной практики с использованием ресурсов, предусмотренных в регулярном бюджете на двухгодичный период 2006- 2007 годов.
JITAP began its implementation phase in March 1998 using resources from the Common Trust Fund with contributions from a wide range of donors.
Осуществление СКПТП было начато в марте 1998 года при использовании ресурсов Общего целевого фонда, сформированного за счет взносов широкого круга доноров.
Other projects are self-financed or are financed using resources made available to UNCTAD from the bilateral aid programmes of certain donors.
Другие проекты осуществляются на основе самофинансирования или финансирования с использованием ресурсов, предоставляемых ЮНКТАД через двусторонние программы помощи некоторых доноров.
It might still be possible for the Committee to take a decision on the matter using resources from the contingency fund.
Комитет еще имеет возможность принять решение по этому вопросу путем задействования ресурсов из резервного фонда.
All of those elements need to be achieved while using resources in a sustainable manner and fighting climate change.
Все эти элементы должны быть претворены в жизнь при одновременном использовании ресурсов на устойчивой основе и решении проблемы климатических изменений.
DPKO undertook evaluations of missions(both traditional and integrated), using resources that had been temporarily reallocated from other duties.
ДОПМ были проведены оценки миссий( как традиционных, так и комплексных) с использованием ресурсов, которые были временно взяты с других направлений.
considering all possible situations while using resources.
учиты- вающий все возможные ситуации при использовании ресурсов.
Property Acquisition, using resources earmarked for the purpose in the national budget.
содержанию объектов и закупкам с использованием ресурсов, выделяемых на эти цели из государственного бюджета.
Using resources released by debt relief as well as other sources of development finance in a manner that fully takes into account the interests of the poor
Использование ресурсов, высвобождающихся в результате принятия мер по облегчению долгового бремени, а также других источников финансирования развития таким образом, чтобы в полной мере
outside Europe, using resources from 32 countries participating in the EU Civil Protection Mechanism.
за пределами Европы, используя ресурсы 32 стран, участвующих в Механизме гражданской защиты ЕС.
To that end, the study concludes that national forest financing strategies should target raising additional financing and using resources more efficiently, as well as connecting with relevant sectors
Поэтому в исследовании делается вывод о том, что Национальные стратегии финансирования лесохозяйственной деятельности должны быть направлены на привлечение дополнительных финансовых средств и более эффективное использование ресурсов, а также на обеспечение увязки целей соответствующих секторов
Results: 87, Time: 0.0714

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian