WE SEEM in Russian translation

[wiː siːm]
[wiː siːm]
мы похоже
мы кажется
нам кажется
we think
we believe
we feel
it seems to us
we see it
we suppose
we imagine
we find
мы как представляется
мы кажемся
we seem
мы выглядим
we look
we seem

Examples of using We seem in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We seem to be crossing messages.
Похоже, мы обменялись сообщениями.
We seem to be misunderstanding each other a lot recently.
Кажется мы очень часто стали друг друга не допонимать.
We seem to have an overload of cases
Похоже, мы перегружены делами,
We seem to have lost our quorum.
Похоже мы потеряли наш кворум.
Well, we seem to have lost them now, Jeeves?
Похоже, мы от них оторвались, да, Дживс?
We seem to have lost track of our chicken fight.
Мы похоже потеряли место боя на подушках.
We seem to be playin' the same game.
Похоже, мы играем в одну и ту же игру.
We seem to be defending ourselves.
Кажется, мы защищались.
We seem to have lost Casey Stoner.
Похоже, мы потеряли Кейси Стоунера.
We seem to have attracted a little attention.
Кажется, мы привлекли внимание.
And we seem ill equipped to cope with the consequences.
И, похоже, мы не готовы к тому, чтобы справиться с последствиями.
I share that with you, that we seem to have two parallel tracks.
Я вам скажу, что, похоже, мы идем двумя параллельными путями.
We seem more comfortable fearing God than we do loving him.
Похоже, нам гораздо удобнее бояться Бога, чем любить Его.
We seem to be overrun with insurgents, Bob, huh?
Похоже, нас наводнили повстанцы, а, Боб?
We seem to have lost the feed.
Кажется, мы потеряли связь.
We seem to have some interesting misconceptions about the stress in our lives.
Мы кажется, что имеем некоторые интересные misconceptions о усилии в наших жизнях.
We seem to have hit on some sort of a hangar.
Кажется мы попали в какой-то ангар.
We seem to be catching you in the middle of a party.
Похоже, мы застали вас в разгар вечеринки.
We seem to be running into each other a lot lately.
Кажется, мы часто натыкаемся друг на друга в последнее время.
We seem to have lost all contact with the barrow.
Кажется, мы потеряли все связи с курганом.
Results: 149, Time: 0.0585

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian