WERE RUNNING in Russian translation

[w3ːr 'rʌniŋ]
[w3ːr 'rʌniŋ]
бежали
fled
escaped
ran
бегали
ran
chased
работали
worked
operated
served
employed
ran
управляли
ruled
managed
ran
controlled
operated
driven
administered
was governed
были запущены
were launched
were running
was started
were put
were deployed
were restarted
were initiated
бежал
fled
escaped
ran
went
was runnin
бегал
ran
chased
went
was jogging
работало
worked
employed
operated
ran
serving
workers
работают
work
operate
employs
run
serve
носились
were worn
were running around

Examples of using Were running in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And you were running because…?
А бежали Вы потому что?
For one moment I thought you were running to help her.
Однако на секунду мне показалось, что ты бежал помочь ей.
We were running, and I tripped.
Мы бежали, и я споткнулась.
They were running.
Он бежал.
We were running, it was dark,
Мы бежали, было темно, я кричал Торресу,
They were running.
Они бежали.
That time we were running in the field.
Мы когда по полю бежали.
I know, that was crazy. We were running.
Я знаю, это было безумие. Мы бежали.
So you were running down the street.
Значит, вы бежали по улице.
The gutters were running red.
сточные канавы бежали красный.
Reggie and I were running.
Реджи и я бежали.
We were running.
Мы бежали.
You were running like crazy.
Ты бежала, как сумасшедшая.
If I were running from a terrorist.
Если б я бежала от террориста.
You were running from security.
Вы убегали от охраны.
We wouldn't,but… we were running some tests, going through the frequencies.
Мы не знали, но… Мы проводили некоторые тесты, переходя с частоты на частоту.
and people were running, and then I got knocked down.
потом люди побежали. Затем меня кто-то ударил и я упала.
If I were running this investigation, I would be working that angle.
Если бы я вел это расследование, то работал бы в этом направлении.
Just wondering if you were running a football program or a social club.
Не пойму, ты занимаешься футболом или социальными программами.
Yeah, I know, but we were running, so I-I didn't really get all of it.
Да, но мы убегали, я не все понял.
Results: 136, Time: 0.0813

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian