ARE TO BE APPLIED in Slovak translation

[ɑːr tə biː ə'plaid]
[ɑːr tə biː ə'plaid]
uplatňovať
apply
exercise
implement
enforce
applicable
use
application
assert
pursue
sa uplatní
to be applied
applicable
will be used
is exercised
shall be implemented
would apply
is invoked
to be used
does apply
sa aplikovať
to apply
be used
be administered
to inject

Examples of using Are to be applied in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
such as migration profiles and cooperation platforms, are to be applied in a more systematic manner to the Eastern and South-Eastern regions.
juhovýchodný región by sa mali systematickejšie uplatňovať niektoré z ďalších nástrojov existujúcich v rámci globálneho prístupu k migrácii, ako napríklad migračné profily a platformy spolupráce.
For the 2007- 13 programming period, the way the‘single audit' principles are to be applied in Cohesion is set out in Article 73 of Regulation(EC) No 1083/2006.
Spôsob, akým sa majú zásady„jednotného auditu“ uplatňovať v oblasti súdržnosti v programovom období 2007- 2013, je stanovený v článku 73 nariadenia(ES) č. 1083/2006.
does not specify how those limits are to be applied, which may lead to uncertainty.
sa v ňom bližšie neurčuje, ako sa majú tieto limity uplatňovať, čo môže viesť k neistote.
the contracting authority shall merely specify the decreasing order of importance in which the criteria are to be applied.
ide o predmet zákazky, agentúra iba uvedie v zostupnom poradí dôležitosť, s akou sa majú kritériá uplatňovať.
does not specify how those limits are to be applied, which may lead to uncertainty.
bližšie sa v ňom neurčuje, ako sa majú tieto limity uplatňovať, čo môže viesť k neistote.
The EESC is of the opinion that such objectives are to be applied in a more flexible manner to take due account of the varying density of the rail
EHSV sa domnieva, že tieto ciele treba uplatňovať pružnejším spôsobom, aby sa dala zohľadniť rôzna hustota železničnej siete
If and insofar as contractually non-mandatory provisions of the international agreements that are to be applied to the rental contract between the customer
Ak a pokiaľ zo zmluvne nezmeniteľných ustanovení medzinárodných dohôd, ktoré sa uplatňujú pri zmluve o zájazde medzi zákazníkom
For each product, the basic duty to which the successive reductions set out in this Agreement are to be applied shall be that actually applied erga omnes on the day preceding the entry into force of the Agreement.
Pri každom výrobku sa za základné clo, na ktoré sa bude uplatňovať následné zníženie uvedené v tejto dohode, bude považovať clo, ktoré sa uplatňovalo erga omnes v deň predchádzajúci podpisu tejto dohody.
The disciplinary norms of the seminary are to be applied according to the maturity of the students
Disciplinárne normy seminára sa majú uplatňovať podľa zrelosti seminaristov tak,
The provisions establishing this system are to be applied on those passenger cars which have been registered in a Member State
Ustanovenia zavádzajúce tento systém sa uplatňujú na tie osobné auta, ktoré boli zaregistrované v členskom štáte
Whereas provision should be made to define the territory on which this Directive, as well as the Directive on the rates and structures of duty on products subject to excise duties, are to be applied;
Keďže by sa mali prijať opatrenia na vymedzenie územia, na ktorom platí táto smernica, ako aj smernica o sadzbách a štruktúrach daní za výrobky podliehajúce spotrebným daniam;
The listed common ingredient names are to be applied, for the purpose of labeling cosmetic products placed on the market, at the latest 12 months after publication of the glossary in the Official Journal of the European Union.
Jednotné názvy zložiek sa používajú na účely označovania kozmetických výrobkov umiestnených na trhu najneskôr dvanásť mesiacov po uverejnení zoznamu v Úradnom vestníku Európskej únie.
If and insofar as contractually non-mandatory provisions of the international agreements that are to be applied to the travel agreement between the customer
Ak a pokiaľ zo zmluvne nezmeniteľných ustanovení medzinárodných dohôd, ktoré sa uplatňujú pri zmluve o zájazde medzi zákazníkom
(iii) a list of measures that are in conformity with the common catalogue referred to in Article 41(4), and that are to be applied to operators and groups of operators in cases of suspected or established non-compliance;
Zoznam opatrení, ktoré sú v súlade so spoločným katalógom uvedeným v článku 41 ods. 4 a ktoré sa majú uplatňovať na prevádzkovateľov a skupiny prevádzkovateľov v prípade podozrenia na nedodržiavanie súladu alebo v prípade preukázaného nedodržiavania súladu;
In such a case, the national provisions on the involvement of employees that are applicable to other entities of the same type situated in the same Member States are to be applied to the SCE, its subsidiaries and establishments(see 3.5).
V takom prípade sa na SCE, jeho dcérske spoločnosti a prevádzkarne majú uplatňovať vnútroštátne ustanovenia o účasti zamestnancov na riadení, ktoré sa uplatňujú na ďalšie subjekty rovnakého druhu nachádzajúce sa v tých istých členských štátoch.
The rapporteur deplores, however, that the Commission has not made any effort in trying to harmonise the criteria which are to be applied for the insertion of an alert for the purpose of refusing entry to the Schengen area.
Spravodajca však odsudzuje, že Komisia sa vôbec nepokúsila o harmonizáciu kritérií, ktoré by sa mali uplatňovať na vkladanie zápisu na účely odopretia vstupu do schengenského priestoru.
since they are fundamental rights and are to be applied without exception to all sectors of the labour market
predstavujú základné práva, a majú sa uplatňovať bez výnimky vo všetkých oblastiach trhu práce
meaning that pursuant to the conclusion of the Commitment certain legal provisions of one Member State are to be applied on the territory of the neighbouring Member State.
na základe uzatvorenia záväzku majú určité právne ustanovenia jedného členského štátu platiť na území susediaceho členského štátu.
national provisions concerning reduction, suspension or withdrawal are to be applied.
v rámci ktorých sa majú uplatňovať ustanovenia vnútroštátnych právnych predpisov o znížení, pozastavení alebo odňatí;
therefore generate an environment of legal certainty within which the administrative charges for agreeing possibly with several Member States on how the rules are to be applied are considerably reduced.
tým sa vytvára prostredie právnej istoty, v rámci ktorého sa výrazne znižujú správne náklady na dosiahnutie prípadnej dohody medzi viacerými členskými štátmi o spôsobe uplatňovania pravidiel.
Results: 92, Time: 0.0693

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak