conclusion of the contractconcluding the contractentering into a contractthe conclusion of the treatyto the conclusion of the agreementconcluding an agreemententering into an agreement
conclusion of the contractconcluding a contractconclusion of the agreemententering into the agreementconcluding an agreementconclusion of a treatyclosing the contract
uzatvorením zmluvy
to entering into a contractconclusion of the contractconcluding the contractby signing the contractby entering into the agreementthe conclusion of the agreementby concluding the agreement
of the conclusion of the contractcontract is concludedagreement is concludedof entering into the contractof conclusion of the agreementhaving concluded a contractto enter into an agreement
conclusion of the contractof entering into a contractfor concluding an agreementconclusion of the agreementconcluding the contractcontract is closedof signing the contractentering into an agreement
Examples of using
Conclusion of the contract
in English and their translations into Slovak
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
For this period(regularly ten years from theconclusion of the contract), the data will be processed again solely in the event of a review by the financial administration.
Počas tohto obdobia(spravidla desať rokov od uzatvorenia zmluvy) budú údaje znovu spracované len v prípade kontroly finančnou správou.
During this period(generally 10 years from conclusion of the contract), data will only be processed again if the tax authorities conduct an audit.
Počas tohto obdobia(spravidla desať rokov od uzatvorenia zmluvy) budú údaje znovu spracované len v prípade kontroly finančnou správou.
The cooling-off period referred to in paragraph 3 starts on the day following theconclusion of the contract.
Lehota na prehodnotenie uvedená v odseku 3 začína plynúť v deň, ktorý nasleduje po dni uzatvorenia zmluvy.
Supplier selected in compliance with the tender should realize the works within 20 months from conclusion of the contractof 26 May 2009.
Podľa podmienok tendra vybraný dodávateľ by mal realizovať práce do 20 mesiacov od uzatvorenia zmluvy z 26. 5. 2009.
Even after conclusion of the contract, it may still be necessary to store personal data of the contractual partner
Aj po ukončení zmluvy môže existovať potreba uložiť osobné údaje zmluvného partnera,
Single technical step leading to theconclusion of the contract are evident to the consumer from the order process.
Jednotlivé technické kroky vedúce k uzatvoreniu zmluvy sú spotrebiteľovi zrejmé z vlastného procesu objednávky.
Of course, pleased to provide you with further detailed information on the requirements, theconclusion of the contract and the ordering process directly from Bizerba.
Ďalšie podrobné informácie ku požiadavkám, uzavretiu zmluvy a priebehu objednávok získate priamo v spoločnosti Bizerba.
(a) in the State of the consumer's domicile theconclusion of the contract was preceded by a specific invitation addressed to him or by advertising; and.
V štáte bydliska spotrebiteľa predchádzala uzavretiu zmluvy jemu určená osobitná ponuka alebo reklama a.
The individual technical steps leading to theconclusion of the contract are apparent to the consumer from the ordering process itself.
Jednotlivé technické kroky vedúce k uzavretiu zmluvy sú spotrebiteľovi zrejmé z vlastného procesu objednávky.
Hashim Thaçi and Fatmir Sejdiu are against theconclusion of the contract between the Serbian Interior Ministry
Hašim Thaçi a Fatmir Sejdiu sú proti uzavretiu zmluvy medzi srbským ministerstvom vnútra
Information on the individual technical steps leading to theconclusion of the contract can be seen in the web interface.
Informácie o jednotlivých technických krokoch vedúcich k uzavretiu zmluvy možno vidieť na webovej stránke.
In this case, your personal data will be processed for the purpose of negotiations leading to theconclusion of the contract.
V tomto prípade budú Vaše osobné údaje spracované za účelom jednania vedúcim k uzavretiu zmluvy.
The individual technical steps leading to theconclusion of the contract are made clear to the consumer solely from the process processing of his order.
Jednotlivé technické kroky vedúce k uzavretiu zmluvy sú zrejmé pre spotrebiteľa z vlastného procesu objednávky.
The individual technical steps leading to theconclusion of the contract are clear to the consumer when the order process itself is concluded.
Jednotlivé technické kroky vedúce k uzavretiu zmluvy sú zrejmé pre spotrebiteľa z vlastného procesu objednávky.
Information about individual technical steps leading to theconclusion of the contract are evident from these business conditions,
Informácie o jednotlivých technických krokoch vedúcich k uzavretiu zmluvy sú zrejmé z týchto obchodných podmienok,
Theconclusion of the contract requires that you place
Pre uzavretie zmluvy je potrebné,
Conclusion of the contract for the provision of Electronic Services takes place via the Store via the Internet.
K uzavretiu zmluvy o poskytovaní elektronických služieb dochádza prostredníctvom Obchodu cez internet.
Information about individual technical steps leading to theconclusion of the contract is clear of these terms
Informácie o jednotlivých technických krokoch vedúcich k uzatvoreniu zmluvy sú zrejmé z týchto obchodných podmienok,
Information about individual technical steps leading to theconclusion of the contract are clear from these business terms
Informácie o jednotlivých technických krokoch vedúcich k uzavretiu zmluvy sú zjavné z týchto obchodných podmienok,
therefore withdraw its proposal on theconclusion of the contract, without any penalty until dispatch.
odvolať svoj návrh na uzavretie kúpnej zmluvy, bez akýchkoľvek sankcií až do okamihu odoslania tovaru.
Slovenský
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文