EACH CONTRACT in Slovak translation

[iːtʃ 'kɒntrækt]
[iːtʃ 'kɒntrækt]
každú zmluvu
each contract
any treaty
any agreement
každú zákazku
each contract
every order
each job
každý kontrakt
each contract
každá zmluva
each contract
every treaty
každej zmluve
each contract
every treaty
každej zákazke
every contract to be awarded
each order

Examples of using Each contract in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
With an individual approach to each contract we manage to be at the source of unique projects.
Vďaka individuálnemu prístupu ku každej zákazke sa nám darí byť pri vzniku unikátnych projektov.
Contracting entities shall keep appropriate information on each contract which shall be sufficient to permit them at a later date to justify decisions taken in connection with.
Obstarávatelia uchovávajú vhodné informácie o každej zákazke, ktoré postačujú na to, aby im neskôr umožnili odôvodniť rozhodnutia prijaté v súvislosti s.
The"Legs" section of the trade ticket allows you to view the direction of the trade in each contract within the spread.
V sekcii Nohy(Legs) Trade Ticketu- objednávkového obchodného lístka si môžete pozrieť smer obchodu v každom kontrakte v rámci spreadu.
the contractual documents relating to each contract.
v súťažných podkladoch, vypracovanej pre každú objednávku.
thereafter before the start of each contract year.
potom pred začiatkom každého zmluvného roka.
Juro distils each contract into a simple, interactive
rozdeľuje každú zmluvu do jednoduchého, interaktívneho
With contracts, the timetable is built dynamically as the game progresses: Each contract has a trial phase- the player routes a“prototype” train to reach given stations so a timetable is recorded for all subsequent operational trains for this contract..
Pomocou kontraktov vzniká grafikon dynamicky, ako hra postupuje: Každý kontrakt má fázu skúšky, v ktorej hráč pracuje s"prototypovým" vlakom podľa požiadaviek kontraktu..
use to calculate just how much margin is required for each contract and the type of trading in which the trader is going to engage.
použiť pre výpočet, koľko okraj je nutné pre každú zákazku a typ obchodu, v ktorom obchodník bude zaoberať.
These commissions apply for each contract and for each trade(buy, sell
Tieto provízie sa vzťahujú na každý kontrakt a na každý obchod(nákup, predaj
In the case of framework agreements concluded in accordance with Article 21, the contracting authorities are not bound to send a notice of the results of the award procedure for each contract based on that agreement.
V prípade rámcových dohôd uzatvorených podľa článku 21 nie sú verejní obstarávatelia povinní posielať oznámenie o výsledkoch zadávacieho konania za každú zákazku zadanú na základe takejto dohody.
Since each contract has at least two contracting parties we need your personal data to identify you as a party and identify a specific
Keďže každá zmluva má minimálne dve zmluvné strany, potrebujeme na účely plnenia zmluvy o predĺženej záruke Vaše osobné údaje,
be given in the contract documents for each contract or in an equivalent document.
uvedené v zadávacích podkladoch pre každú zákazku alebo v inom rovnocennom dokumente.
In addition, in each contract, there is a clause that if the Ministry of Agriculture refuses to pay a grant under the program to the bank,
Okrem toho v každej zmluve existuje klauzula, že ak ministerstvo poľnohospodárstva odmietne vyplatiť grant v rámci programu banke,
telephone number with each contract stored in the Contract library.
telefónne číslo priradili ku každej zmluve uloženej v knižnici zmlúv..
In the case of framework agreements concluded in accordance with Article 32 the contracting authorities are not bound to send a notice of the results of the award procedure for each contract based on that agreement.
V prípade zákaziek zadávaných na základe rámcovej dohody v zmysle článku 14 ods. 2 nie sú obstarávatelia povinní posielať oznámenie o výsledkoch zadávacieho konania pre každú zákazku zadané na základe takej dohody.
the contract documents relating to each contract;
zmluvných dokumentov ku každej zmluve;
of cohesion expenditure is not undermined by unsound macro-fiscal policies, conditionality linked to the new economic governance will complement the sector specific ex ante conditionalities set out in each contract.
efektivita výdavkov na politiku súdržnosti nebude ohrozovaná nestabilnými makrofiškálnymi politikami, budú ex-ante podmienky špecifické pre každé odvetvie a stanovené v každej zmluve doplnené o podmienky súvisiace s novou správou ekonomických záležitostí.
In the case of framework agreements concluded in accordance with Article 29, the contracting authorities/entities shall not be bound to send a notice of the results of the award procedure for each contract based on that agreement.
V prípade zákaziek zadávaných na základe rámcovej dohody v zmysle článku 14 ods. 2 nie sú obstarávatelia povinní posielať oznámenie o výsledkoch zadávacieho konania pre každú zákazku zadané na základe takej dohody.
In the case of contracts awarded under a framework agreement within the meaning of Article 14(2), the contracting entities shall not be bound to send a notice of the results of the award procedure for each contract based on that agreement.
V prípade zákaziek zadávaných na základe rámcovej dohody v zmysle článku 14 ods. 2 nie sú obstarávatelia povinní posielať oznámenie o výsledkoch zadávacieho konania pre každú zákazku zadané na základe takej dohody.
In the case of framework agreements concluded in accordance with Article 32 the contracting authorities are not bound to send a notice of the results of the award procedure for each contract based on that agreement.
V prípade rámcových dohôd uzatvorených v súlade s článkom 29 nie sú verejní obstarávatelia alebo obstarávatelia povinní posielať oznámenie o výsledkoch postupu zadávania zákazky za každú zákazku zadanú na základe takejto dohody.
Results: 65, Time: 0.0423

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak