ENSURING ACCESS in Slovak translation

[in'ʃʊəriŋ 'ækses]
[in'ʃʊəriŋ 'ækses]
zabezpečenie prístupu
ensuring access
providing access
securing access
guaranteeing access
access security
provision of access
access protection
zabezpečiť prístup
ensure access
provide access
secure access
to guarantee access
to safeguard access
shall ensure the accessibility
zabezpečovania prístupu
ensuring access
zaistenie prístupu
ensuring access
providing access
zabezpečujú prístup
ensuring access
provide access
zabezpečujúce prístup
ensuring access
providing access
zaistiť prístup
to ensure access
to securing access
zabezpečení dostupnosti
zabezpečiť dostupnosť
ensure the availability
make available
ensure accessibility
ensuring access
to guarantee the availability
secure the availability
zabezpečenia prístupu
ensuring access
access security
zabezpečením prístupu
zabezpečovaní prístupu
zaistenia prístupu
zabezpečovanie prístupu
zabezpečí prístup
ensure access
provide access
secure access
to guarantee access
to safeguard access
shall ensure the accessibility

Examples of using Ensuring access in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
avoiding restrictions to competition and ensuring access to credit for SMEs.
zabrániť obmedzeniam hospodárskej súťaže a zaistiť prístup k úverom pre MSP.
Furthermore, SNA EUROPE does not warrant that the Website or the servers ensuring access to it will operate without interruption.
Spoločnosť SNA EUROPE okrem toho nezaručuje, že webová lokality alebo servery, ktoré zabezpečujú prístup k nej, budú pracovať nepretržite.
Agreement consistent with the public health objective of ensuring access to medicines.
Politiky regulujúce toto odvetvie však musia byť v súlade s celkovým cieľom zabezpečiť prístup verejnosti k liekom.
The delegating entity shall remain responsible for ensuring compliance with the obligations under this Regulation, including ensuring access to information necessary for monitoring by the regulatory authority.
Delegujúci subjekt zostáva zodpovedný za zabezpečenie súladu s povinnosťami podľa tohto nariadenia vrátane zabezpečenia prístupu k informáciám potrebným na monitorovanie zo strany regulačného orgánu.
Not require priority access to the grid for electricity from cogeneration, ensuring access is sufficient.
Nevyžadovala prioritný prístup k sieti pre elektrickú energiu vyrábanú kogeneráciou, stačí len zabezpečiť prístup.
In this respect, a balance should be found between ensuring access to justice on the one hand and international courtesy on the other hand.
V tejto súvislosti by sa mala nájsť rovnováha medzi zabezpečením prístupu k spravodlivosti na jednej strane a medzinárodnou zdvorilosťou na strane druhej.
At the core of the democratic ideal is the protection of all its members by ensuring access to rights and remedies.
V srdci demokratického ideálu je ochrana všetkých jej členov prostredníctvom zabezpečenia prístupu k právam a pomoci.
enlarge the share of cogeneration in heat and power production, ensuring access is sufficient.
s cieľom zvýšiť podiel kogenerácie pri výrobe tepla a energiestačí len zabezpečiť prístup.
I am referring to the words in Article 8 about ensuring access to incumbents and their approach to the market.
Odvolávam sa na znenie článku 8 o zabezpečovaní prístupu pre tradičných operátorov a ich postoja voči trhu.
It is necessary to facilitate the internationalisation of SMEs, increasing business participation in research partnerships and ensuring access to foreign markets.
Je potrebné zjednodušiť internacionalizačný proces MSP zvyšovaním podielu podnikov na výskumnom partnerstve a zabezpečením prístupu k zahraničným trhom.
host country's economic and social life, ensuring access to decent accommodation
sociálneho života hostiteľskej krajiny a zabezpečenia prístupu k dôstojnému ubytovaniu
industries by ensuring access to global markets.
komunikačných technológií prostredníctvom zaistenia prístupu ku globálnym trhom.
This concentration was approved following commitments submitted by the parties and ensuring access to raw milk in the Netherlands.
Táto koncentrácia bola schválená na základe záväzkov, ktoré strany predložili, a zabezpečenia prístupu k surovému mlieku v Holandsku.
Sesame from Allgood Trio is a new innovative system that solves this issue by ensuring access for all whilst providing a discreet
Nový inovatívny systém Sesame od Allgood Trio rieši tento problém tak, že zabezpečuje prístup pre všetkých, zatiaľ čo poskytuje nenápadné
The delegating TSO shall remain responsible for ensuring compliance with the obligations under this Regulation, including ensuring access to information necessary for monitoring by the regulatory authority.
Delegujúci subjekt zostáva zodpovedný za zabezpečenie súladu s povinnosťami podľa tohto nariadenia vrátane zabezpečenia prístupu k informáciám potrebným na monitorovanie zo strany regulačného orgánu.
The European Commission today launched a public consultation with a view to strengthening the global position of the European ICT sector by ensuring access to international markets.
Komisia tento týždeň otvorila verejnú diskusiu, s cieľom posilniť globálnu pozíciu odvetvia európskych informačných a komunikačných technológií prostredníctvom zaistenia prístupu ku globálnym trhom.
Ensuring access to our website client(non-public)
Zabezpečovanie prístupu do(neverejných) sekcií
regional strategy for health ensuring access to quality health services
regionálnej stratégie pre zdravie, ktorá zabezpečuje prístup ku kvalitným zdravotným službám
supporting their digital transformation and ensuring access to digital technologies;
podporí sa ich digitálna transformácie a zabezpečí prístup k digitálnym technológiám;
Ensuring access to customer consumption data,
Zabezpečovať prístup k údajom o spotrebe odberateľov,
Results: 190, Time: 0.066

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak