FROM THE PRINCIPLES in Slovak translation

[frɒm ðə 'prinsəplz]
[frɒm ðə 'prinsəplz]
zo zásad
of the principles
policy
od princípov
from the principles

Examples of using From the principles in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Fourth, the Parliament submits that the decision on adequacy entails certain restrictions on and exemptions from the principles set out in Directive 95/46,
V štvrtom rade sa Parlament domnieva, že rozhodnutie o primeranosti obsahuje niektoré obmedzenia a výnimky zo zásad zakotvených v smernici 95/46,
It must be stated that it follows from the principles set out in the case‑law cited in paragraphs 41 to 45 above that Article 267 TFEU precludes national legislation such as that described in the orders for reference.
Treba konštatovať, že zo zásad stanovených judikatúrou, ktoré sú pripomenuté v bodoch 41 až 45 tohto rozsudku, vyplýva, že článok 267 ZFEÚ bráni vnútroštátnym právnym predpisom, aké sú opísané v predkladacích rozhodnutiach.
freedoms flowing from the principles enshrined in the present framework Convention.
slobody vyplývajúce zo zásad zakotvených v tomto rámcovom dohovore.
authority of the principles of international law derived from established custom, from the principles of humanity and from dictates of public conscience.
v rámci pôsobnosti zásad medzinárodného práva vyplývajúcich z ustálených obyčají, zo zásad ľudskosti a z požiadaviek spoločenského svedomia.
In writing.-(SK) Based on experience in the Member States, the EU has started to recognise a real'right of access to documents' and'right to information' arising from the principles of democracy, transparency,
Písomne.-(SK) EÚ na základe skúseností členských štátov začala uznávať skutočné"právo na prístup k dokumentom" a"právo na informácie" vychádzajúce zo zásad demokracie, transparentnosti,
freedoms flowing from the principles enshrined in the present framework Convention(Article 16).
ktoré majú za cieľ obmedzovanie práv a slobôd vyplývajúcich zo zásad, zakotvených v tomto rámcovom dohovore.
freedoms flowing from the principles enshrined in the present framework Convention'.
slobody vyplývajúce zo zásad zakotvených v tomto rámcovom dohovore.
freedoms flowing from the principles enshrined in the present framework Convention'.
slobody vyplývajúce zo zásad zakotvených v tomto rámcovom dohovore.
The High Court held that Decision 2000/520 did not satisfy the requirements flowing both from Articles 7 and 8 of the Charter and from the principles set out by the Court of Justice in the judgment in Digital Rights Ireland and Others.
Podľa tohto súdu rozhodnutie 2000/520 nespĺňa požiadavky vyplývajúce tak z článkov 7 a 8 Charty, ako aj zo zásad uvedených Súdnym dvorom v rozsudku Digital Rights Ireland a i.
Ongoing developments in national family law stem mainly from the principles of democracy(parliament's right to enact laws),
Súčasný vývoj národného rodinného práva sa opiera hlavne o princípy demokracie(právomoc zhromaždení tvoriť zákony)
be understood to authorise any derogation from the principles of liberty, democracy
nemôžu byť vnímané ako oprávňujúce odchýlku od zásad slobody, demokracie,
As for truly enlightening to something from the principles, if this Fa doesn't let you know it,
Čo sa týka naozajstného osvietenia sa k niečomu z princípov, ak vám to tento Fa nedovolí spoznať,
Even though the Council shares the Court of First Instance's analysis that those interests must be distinct from the principles underlying Regulation No 1049/2001, the illustrations make clear the difficulty,
Hoci súhlasí s analýzou Súdu prvého stupňa, podľa ktorej musia byť tieto záujmy odlišné od zásad, na ktorých spočíva nariadenie č. 1049/2001, tieto príklady objasňujú problém spočívajúci v náročnosti,
Proceeding from the principles of humanism, I decree hereby to pardon the convicted Mikhail Borisovich Khodorkovsky,
V súlade so zásadami humánnosti nariaďujem: udeliť milosť odsúdenému Chodorkovskému Michailovi Borisovičovi
The UK's outgoing Prime Minister Tony Blair came under strong pressure by opposition Conservatives to secure separate wording to counter the possible effect of removing“undistorted competition” from the principles at the beginning of the Treaty.
Odchádzajúci britský premiér Tony Blair sa dostal pod silný tlak opozičných konzervatívcov, aby zabezpečil prijatie špeciálneho ustanovenia, ktoré by predchádzalo možným dopadom vynechania„neobmedzenej súťaže“ z princípov v úvode Zmluvy.
following a long conciliation procedure, ultimately distanced itself from the principles that had been requested by the European Parliament.
cestujúcich v autobusovej doprave, ktorá sa po dlhom zmierovacom postupe napokon vzdialila od zásad, ktoré požadoval Európsky parlament.
the appointments made in recent days have certainly shown that the appointment procedures are far removed from the principles of transparency and responsibility in respect of its citizens that the European Union upholds.
o kvalitách vybraných jednotlivcov, menovania, ktoré sa uskutočnili v posledných dňoch, sú iste dôkazom, že menovacie postupy majú ďaleko od zásad transparentnosti a zodpovednosti voči občanom, ktoré Európska únia zastáva.
activities that are far removed from the principles of citizenship which are fundamental in any civilised country.
niekedy dokonca podnecovanie činností veľmi vzdialených zásadám občianstva, ktoré sú základom každej civilizovanej krajiny.
with any transfer of bulk data marking a departure from the principles underlying European legislation and practices.
každý hromadný prenos údajov znamená odklon od zásad, o ktoré sa opiera legislatíva a postupy EÚ.
which cannot distract from the principles underlying EU regional policy.
ktoré nesmú odvádzať pozornosť od zásad regionálnej politiky EÚ.
Results: 109, Time: 0.0591

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak