INEVITABLE CONSEQUENCE in Slovak translation

[in'evitəbl 'kɒnsikwəns]
[in'evitəbl 'kɒnsikwəns]
nevyhnutný dôsledok
inevitable consequence
necessary consequence
inevitable result
unavoidable consequence
necessary corollary
nevyhnutným dôsledkom
inevitable consequence
necessary consequence
inevitable result
unavoidable consequence
necessary corollary
nevyhnutným následkom
inevitable consequence
neodvratný dôsledok
nevyhnutný následok
inevitable consequence

Examples of using Inevitable consequence in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
What happened there last Sunday was the inevitable consequence of what happened in 1998-99,
To, čo sa tam minulú nedeľu odohralo, bol neodvratný dôsledok toho, čo sa dialo v rokoch 1998
which are the inevitable consequence of inflation, upon the general public
ktoré sú nevyhnutným dôsledkom inflácie, na verejnosť
The removal of border controls is merely an inevitable consequence of the EU neoliberal project
Zrušenie hraničných kontrol je len nevyhnutným dôsledkom neoliberálneho projektu EÚ,
However, this is an inevitable consequence of the declaration on the one-year time limit submitted by the French Republic
Je to však nevyhnutný dôsledok vyhlásenia v prospech ročnej lehoty, ktoré predložila Francúzska republika,
the emergence of life on Earth might have been an inevitable consequence of the laws of physics.
vznik života na Zemi mohol byť nevyhnutným dôsledkom fyzikálnych zákonov.
Or was it an inevitable consequence of need of new markets,
Alebo to bol nevyhnutný dôsledok potreby nových trhov,
that poverty is an inevitable consequence of life on earth,
chudoba je nevyhnutný následok života na Zemi,
is an inevitable consequence of a territorially limited assignment of parallel rights to one and the same trade mark.
je nevyhnutným dôsledkom územne obmedzeného prevodu paralelných práv k tej istej ochrannej známke.
In particular, it is the inevitable consequence of the decision to abandon a gold-based monetary system,
Je to nevyhnutný dôsledok rozhodnutia zrušiť menový systém založený na zlate,
In the book, Susskind describes how the string theory landscape was an almost inevitable consequence of several factors, one of which was Steven Weinberg's prediction of the cosmological constant in 1987.
Susskind v nej popisuje, ako bola strunová teória priestoru takmer nevyhnutým dôsledkom niekoľkých faktorov, z ktorých jedným bola predpoveď kozmologickej konštanty Stevenom Weinbergom v roku 1987.
Furthermore, the commencement of the RES had the inevitable consequence that payments were made by BUPA Ireland for the benefit of the VHI
Okrem toho pripomínajú, na jednej strane, že aktivácia RES má nevyhnutne za následok platby zo strany BUPA Ireland v prospech VHI
so the roundabout methods of production are an inevitable consequence of the given phenomena
tak okľukové metódy výroby sú nevyhnutne dôsledkom daných javov
The inevitable consequence would be a systematic delay in the procedure for the execution of the EAW(with the potential impact on the period for which the detained person is deprived of freedom)
Nevyhnutným dôsledkom by bolo systematické predlžovanie postupu vykonávania európskeho zatykača(s prípadným dosahom na dobu obmedzenia osobnej slobody zadržaného)
The ageing of European populations is the inevitable consequence of developments that are fundamentally positive:
Starnutie európskeho obyvateľstva je nevyhnutným dôsledkom v podstate pozitívneho vývoja:
good is immediately transformed, as a logical and inevitable consequence, into an appeal to solidarity and a preferential option for the poor.
sa princíp spoločného dobra ako logický a nevyhnutný dôsledok okamžite premieňa na volanie po solidarite a na rozhodnutie uprednostňovať najchudobnejších.
the General Secretariat recalls its opinion that the continuation of the system for the progressive liquidation of these stocks until its final phase in 2009 is an inevitable consequence of the obligation to respect acquired rights as well as the fundamental principles of European law of legitimate expectations
súvislosti pripomína svoje stanovisko, že pokračovanie vykonávania systému progresívneho odstraňovania týchto zásob až do jeho záverečnej fázy v roku 2009 je nevyhnutným dôsledkom povinnosti rešpektovať získané práva, ako aj základné zásady európskeho práva, ktorými sú legitímne očakávania
I consider that the interference which Rosneft describes is merely the inevitable consequence of the Council's decision to reduce economic
zásah opísaný spoločnosťou Rosneft je len nevyhnutným dôsledkom toho, že Rada sa rozhodla jednak obmedziť hospodárske
The fact that the application of this concept does not result in a uniform practice throughout all Member States is the inevitable consequence of the fact that the rules for the recovery of irregular payments have not been harmonised at EU level,
Skutočnosť, že výsledkom uplatňovania tohto konceptu nie je jednotná prax vo všetkých členských štátoch, je neodvratným dôsledkom faktu, že pravidlá spätného získavania neoprávnených platieb sa neharmonizovali na úrovni EÚ, ale v podstate sú
III. second indent The fact that the application of the new regulatory concepts do not result in a uniform practice throughout all Member States is the inevitable consequence of the fact that the rules for the recovery of irregular payments have not been harmonised at EU level, but essentially continue to be a matter of national law.
III. druhá zarážka Skutočnosť, že výsledkom uplatňovania nových regulačných konceptov nie je jednotná prax vo všetkých členských štátoch, je neodvratným následkom faktu, že pravidlá spätného získavania neoprávnených platieb sa neharmonizovali na úrovni EÚ, ale v podstate sú stále záležitosťou vnútroštátnych právnych predpisov.
then the enormous financial effort involved and the inevitable consequence of a slower rate of economic growth in the European Union will be a very high price to pay for a slight reduction in carbon dioxide emissions.
potom príslušné enormné finančné výdavky a neodvratný dôsledok v podobe pomalšieho hospodárskeho rastu v Európskej únii bude veľmi vysokou cenou, ktorú zaplatíme za malé zníženie emisií oxidu uhličitého.
Results: 67, Time: 0.0431

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak