PROGRAMME WILL in Slovak translation

['prəʊgræm wil]
['prəʊgræm wil]
program bude
program will
programme will
program will be
the programme will be
programme would
scheme will
programme shall
programme shall be
agenda will be
the schedule is
programu bude
program will
programme will
of the program will be
of the programme will be
agenda will
of the programme shall be
on the agenda will be
programu je
of the program is
of the programme is
on the agenda is
programme has
programme will
of the scheme is
program will
software is
program je
program is
programme is
agenda is
scheme is
software is
schedule is
program has
show is
application is

Examples of using Programme will in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
By expanding learning mobility and exchanges, the programme will make an even more important contribution to the personal,
Rozšírením vzdelávacej mobility a výmen bude program ešte viac prispievať k osobnému, vzdelanostnému
Underlying this, the programme will help build strong
Základom tohoto, bude program pomáhať budovať silné
maintenance works, the programme will include an institutional strengthening component to enhance transport planning,
udržiavacích prác, bude program zahŕňať inštitucionálnej spevňujúci zložka zlepšiť plánovanie dopravy,
Following the guiding principles of Eat With Six Senses, the food and beverage programme will minimise the need to import any produce.
Podľa hlavných zásad programu Jesť so šiestimi zmyslami bude program potravín a nápojov minimalizovať potrebu dovážať akékoľvek produkty.
Therefore, even the resources you use in developing a loyalty programme will certainly most likely pale in contrast to the cost of winning new customers.
Takže aj zdroje, ktoré využívate vo vernostnom programe, budú s najväčšou pravdepodobnosťou nižšie v porovnaní s nákladmi na nájdenie nových kupcov.
Creative Europe and its successor programme will play a direct role in supporting the New Agenda,
Kreatívna Európa a jej následný program budú priamo zapojené do podpory novej stratégie
Under socio-economic requirements the programme will assist municipalities with building the essential infrastructure to support both social
V rámci sociálno-ekonomických požiadaviek bude program pomáhať samosprávam s budovaním základnej infraštruktúry na podporu sociálneho
The programme will feature a critique of the ongoing development of EU strategy
Súčasťou programu sú taktiež podnety k prebiehajúcemu vývoju stratégie EÚ,
In 2009 the programme will continue under the existing legal framework, with a budget of EUR 500 million.
V roku 2009 bude program pokračovať v rámci existujúceho právneho rámca s rozpočtom 500 miliónov EUR.
From 2007, a new funding programme will take over, continuing and developing activities under the Action Programme to combat discrimination.
Od roku 2007 prevezme štafetu nový finančný program, bude pokračovať a rozvíjať aktivity v rámci Akčného programu pre boj proti diskriminácii.
She will train you during the initial meeting and she will explain you how the programme will work.
Záujemcov na úvodnom stretnutí zaškolí a vysvetlí im, ako bude program fungovať.
In this scenario, the programme will support the same activities
V rámci tohto scenára sa budú prostredníctvom programu podporovať rovnaké činnosti
The Programme will support national efforts to modernize Education,
V rámci programu sú podporované aj vnútroštátne opatrenia na modernizáciu systémov vzdelávania,
We hope that this programme will continue to support people to grow,
Španielsko„Veríme, že tento program umožní ľuďom ďalej sa rozvíjať,
This Operational Programme will also contribute towards improving the efficiency
Z operačného programu budú podporené aktivity, ktoré skvalitnia
The Programme will further support better forecasting,
Prostredníctvom programu sa bude ďalej podporovať lepšie predvídanie,
The programme will not only provide capacity building in respect of refugee protection for local
Program umožní nielen budovanie kapacít miestnych a vnútroštátnych orgánov v oblasti ochrany utečencov,
The proposed framework programme will streamline, simplify and rationalise financial interventions in the security area.
Navrhovaný rámcový program prispeje k zjednodušeným a racionálnym finančným zásahom v oblasti bezpečnosti.
Therefore, the 2013 programme will pay particular attention to information sharing
Z toho dôvodu sa bude v programe 2013 venovať osobitná pozornosť spoločnému využívaniu informácií
The programme will culminate with dance choreography of the Xoana/ Candyman dance school.
Na záver programu je pre vás pripravená tanečná choreografia od tanečnej školy Xoana/ Candyman.
Results: 237, Time: 0.0701

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak