SHALL NOTIFY in Slovak translation

[ʃæl 'nəʊtifai]
[ʃæl 'nəʊtifai]
oznámi
shall notify
shall communicate
announces
shall inform
tells
reports
will notify
will inform
says
has notified
informuje
informs
reports
shall notify
tells
said
communicate
information
advises
will notify
oznamujú
announce
shall notify
report
communicate
shall inform
tell
declare
are notified
upovedomí
shall notify
shall inform
shall advise
will inform
will notify
notice
upozorní
alerts
notifies
warns
highlights
reminds
tells
informs
attention
notifikujú
shall notify
shall
are notified
oznámenie
communication
notification
notice
announcement
statement
invitation
notify
announcing
upovedomuje
shall notify
shall inform
shall remind
vyrozumejú
shall notify
shall inform
notifikuje
notifies

Examples of using Shall notify in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
the Ombudsman shall notify the petitioner of it and cancel the proceedings.
ombudsman upovedomuje o tom podávateľa sťažnosti a zastavuje konanie.
before proceeding to initiate an investigation, the authorities shall notify the government of the exporting Member concerned.
pred začatím prešetrenia však úrady vyrozumejú vládu príslušného vyvážajúceho člena.
Each State Party shall notify the Agency of its National Authority at the time that this Convention enters into force for it.
Každý zmluvný štát notifikuje Organizácii svoj národný orgán v okamihu, keď preň tento dohovor nadobudne platnosť.
Member States shall notify to the Commission before the 15th of each month for the previous month.
Členské štáty nahlasujú Komisii pred 15. dňom každého mesiaca za predchádzajúci mesiac.
Each State Party shall notify the Organization of its National Authority at the time that this Convention enters into force for it.
Každý zmluvný štát notifikuje Organizácii svoj národný orgán v okamihu, keď preň tento dohovor nadobudne platnosť.
For the preceding wine year, Member States shall notify to the Commission by 15 September each year.
Za predchádzajúci vinársky rok členské štáty nahlasujú Komisii každoročne do 15. septembra.
If such State Party subsequently rescinds that jurisdiction, it shall notify the Secretary-General.
Ak tento štát, zmluvná strana, následne zruší túto právomoc, notifikuje to generálnemu tajomníkovi Organizácie Spojených národov.
If such State Party subsequently rescinds that jurisdiction, it shall notify the Secretary-General of the United Nations.
Ak tento štát, zmluvná strana, následne zruší túto právomoc, notifikuje to generálnemu tajomníkovi Organizácie Spojených národov.
No later than 1 September each year, the Principality of Monaco shall notify the French Republic of the total volume
Najneskôr 1. septembra každého roku Monacké kniežatstvo oznamuje Francúzskej republike objem
Member States shall notify the other Member States
Členské štáty upovedomia ostatné členské štáty
The claimant party shall notify the Organization that the parties agree to submit the dispute to arbitration pursuant to paragraph 2 of article 25 of the Convention.
Nárokujúca strana alebo strany upovedomia sekretariát, že sa strany dohodli predložiť spor na arbitráž podľa článku 15 bodu 2 tohto dohovoru.
Member States shall notify the Commission of all admissible tenders and applications within the following time limits.
Členské štáty musia Komisii oznamovať všetky prípustné súťažné ponuky a žiadosti v týchto lehotách.
The Member States shall notify the Commission of these measures
Členské štáty upovedomia Komisiu o týchto opatreniach
The Member States shall notify those provisions to the Commission by 1 July 2010 at the latest
Členské štáty budú Komisiu o týchto ustanoveniach informovať najneskôr do 1. júla 2010
Member States shall notify the Commission of the bodies referred to in paragraph 1 by[insert concrete date 6 months after entry into force of this Regulation].
Členské štáty upovedomia Komisiu o orgánoch uvedených v odseku 1 do[vložiť konkrétny dátum 6 mesiacov po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia].
Member States shall notify the Commission of the competent authorities referred to in paragraph 1 by[insert concrete date 6 months after entry into force of this Regulation].
Členské štáty upovedomia Komisiu o príslušných orgánoch uvedených v odseku 1 do[vložiť konkrétny dátum 6 mesiacov po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia].
The Member State shall notify the Commission of its amended strategy within 2 months of the amendment.
Členský štát musí Komisiu informovať o svojej zmenenej stratégii do dvoch mesiacov od zmeny.
The customs authorities shall notify the applicant that the application has been received
Colné orgány upovedomia žiadateľa o tom, že obdržali žiadosť, a taktiež mu oznámia dátum,
The controller shall notify the rectification to the recipients to whom the data have been disclosed
Kontrolór musí o oprave upovedomiť príjemcov, ktorým boli odhalené údaje,
Employees shall notify their immediate superior of important issues related to health
Zamestnanci upovedomujú svojho bezprostredného nadriadeného o dôležitých otázkach týkajúcich sa zdravia
Results: 2462, Time: 0.0573

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak