STATEMENT OF OBJECTIONS in Slovak translation

['steitmənt ɒv əb'dʒekʃnz]
['steitmənt ɒv əb'dʒekʃnz]
oznámenie o výhradách
statement of objections
oznámenie námietok
statement of objections
vyhlásenie o námietkach
statement of objections
prehlásenie o námietkach
statement of objections
oznmenia nmietok
statement of objections
oznámení o výhradách
statement of objections
oznámením o výhradách
the statement of objections
oznámenia o výhradách
of the statement of objections
of objections
oznámenia námietok
statement of objections
oznámení námietok
statement of objections
vyhlásení o námietkach

Examples of using Statement of objections in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
41 which, together with its parent company CNTEE Transelectrica, received a Statement of Objections in May.
41 ktorej spoločne s jej materskou spoločnosťou CNTEE Transelectrica bolo v máji doručené oznámenie námietok.
Informing parties in the Statement of Objections of the main relevant parameters for the possible imposition of fines.
V oznámení námietok budú účastníci konania informovaní o hlavných parametroch, ktoré sú určujúce pre možné uvalenie pokuty.
Today's decision follows a Statement of Objections sent to Microsoft by the Commission on 15 January 2009(see MEMO/09/15).
Dnešné rozhodnutie nasleduje po vyhlásení o námietkach, ktoré Komisia zaslala spoločnosti Microsoft 15. júla 2009(pozri MEMO/09/15).
The Commission's concerns are outlined in a Statement of Objections addressed to Google
Obavy Komisie s uveden v oznmen nmietok adresovanom spoločnosti Google
Microsoft replied to this supplementary statement of objections by letters of 17 and 31 October 2003.
Microsoft odpovedal na toto dodatočné oznámenie o námietkach listami zo 17. a z 31. októbra 2003.
The Commission sent a Statement of Objections(SO) to Microsoft on 15 January 2009(see MEMO/09/15).
Dnešné rozhodnutie nasleduje po vyhlásení o námietkach, ktoré Komisia zaslala spoločnosti Microsoft 15. júla 2009(pozri MEMO/09/15).
The Statement of Objections in relation to comparison shopping does not in any way prejudge the outcome of the Commission's investigation into the other three concerns.
V oznámení námietok v súvislosti s porovnávaním ponúk pre nakupovanie sa žiadnym spôsobom neprejudikuje výsledok vyšetrovania ostatných troch dôvodov znepokojenia zo strany Komisie.
On 6 August 2003, the Commission sent Microsoft a statement of objections designed to supplement the two previous statements of objections..
Dňa 6. augusta 2003 adresovala Komisia Microsoftu oznámenie o námietkach určené na doplnenie predchádzajúcich dvoch oznámení o námietkach..
The supplementary Statement of Objections on comparison shopping follows a Statement of Objections issued in the same case in April 2015.
Doplňujúce oznámenie námietok v súvislosti s porovnávaním cien nadväzuje na oznámenie námietok vydané pre ten istý prípad v apríli 2015.
This follows a 2002 statement of objections and a public consultation on a first set of commitments in April 2004.
To nasledovalo po vyhlásení o námietkach z roku 2002 a verejnej konzultácii prvého súboru záväzkov v apríli 2004.
Microsoft's proposal followed a Statement of Objections sent to Microsoft by the European Commission on 15 January 2009(see MEMO/09/15).
Dnešné rozhodnutie nasleduje po vyhlásení o námietkach, ktoré Komisia zaslala spoločnosti Microsoft 15. júla 2009(pozri MEMO/09/15).
It specifies that the“Commission file” includes all documents associated with the specific procedure that has led to the Commission's statement of objections.
Ďalej sa stanovuje, že„spis Komisie“ obsahuje všetky dokumenty spojené s konkrétnym konaním, ktoré viedlo k vyhláseniu o námietkach zo strany Komisie.
9 of this Directive, national competition authorities adopt a statement of objections.
vnútroštátne orgány na ochranu hospodárskej súťaže prijali oznámenie o námietkach.
The parties to the concentration replied to the statement of objections and a hearing took place before the Hearing Officer on 14 and 15 June 2004 in the presence of, among others,[Impala].
Účastníci koncentrácie odpovedali na oznámenie o výhradách a 14. a 15. júna 2004 sa pred úradníkom povereným vypočutím uskutočnilo vypočutie okrem iného za prítomnosti[Impala].
In May, the Commission sent a Statement of Objections to Motorola Mobility on potential misuse of SEPs for mobile phones.50 The seeking of an injunction before a national court is
V máji zaslala Komisia spoločnosti Motorola Mobility oznámenie námietok vzhľadom na možné zneužitie štandardných základných patentov v prípade mobilných telefónov.50
The Court of First Instance expressly recognised that the statement of objections is a preparatory document,
Súd prvého stupňa výslovne uznal, že oznámenie o výhradách je prípravným dokumentom,
In the Telekomunikacja Polska case109, the Commission sent on 1 March 2010 a Statement of Objections to the Polish incumbent operator, preliminary concluding that it had infringed Article 102 by
V prípade spoločnosti Telekomunikacja Polska109 Komisia poslala 1. marca 2010 oznámenie námietok súčasnému poľskému prevádzkovateľovi s predbežným záverom o porušení článku 102 zneužitím dominantného postavenia tým,
Thus, the statement of objections does not prevent the Commission from altering its standpoint in favour of the undertakings concerned(see the order in British American Tobacco and Reynolds Industries v Commission, paragraph 13).
Oznámenie o výhradách teda Komisii nijako nebráni v tom, aby zmenila svoje stanovisko v prospech dotknutých podnikov(pozri uznesenie BAT a Reynolds/Komisia, už citované, bod 13).
The Commission sent a statement of objections to the Spanish incumbent operator preliminarily finding that Telefónica had been abusing its dominant position on the broadband access markets in Spain by way of a margin squeeze infringing Article 82 EC.
Komisia zaslala vyhlásenie o námietkach v súčasnosti hlavnému španielskemu operátorovi s predbežným zistením, že Telefónica zneužívala svoje dominantné postavenie na trhoch širokopásmového pripojenia v Španielsku formou stláčania ziskového rozpätia, čím porušovala článok 82 Zmluvy o ES.
The European Commission has sent a Statement of Objections to Gazprom alleging that some of its business practices in Central and Eastern European gas
Európska komisia zaslala Gazpromu oznámenie námietok, v ktorom tvrdí, že určité obchodné praktiky spoločnosti na trhoch so zemným plynom v strednej
Results: 197, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak