TEMPORARY INTERRUPTION in Slovak translation

['temprəri ˌintə'rʌpʃn]
['temprəri ˌintə'rʌpʃn]
dočasné prerušenie
temporary interruption
temporary suspension
temporary cessation
temporarily interrupting
temporary discontinuation
dočasné pozastavanie
temporary interruption
dočasnom prerušení
temporary interruption
dočasne prerušiť
be temporarily discontinued
be temporarily interrupted
to temporarily suspend
temporarily stop
temporary interruption

Examples of using Temporary interruption in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
(a) the entire duration of use of the same device without regard to temporary interruption of use during a procedure
Celú dobu používania tej istej pomôcky bez ohľadu na dočasné prerušenie používania počas postupu
occur, temporary interruption of therapy(e.g. for 1- 3 days)
možno zvážiť dočasné prerušenie liečby(napr. na 1-3 dni) počas akútnej epizódy nefrolitiázy
could include dose reduction and temporary interruption until the specific adverse reaction has resolved to levels that allow continuation of therapy.
zahŕňať zníženie dávky a dočasné prerušenie liečby, až kým nedôjde k zlepšeniu špecifickej nežiaducej reakcie na úroveň, ktorá umožní pokračovať v liečbe.
include adequate hydration and may include temporary interruption of therapy(e. g.,
počas akútneho výskytu nefrolitiázy sa môže terapia dočasne prerušiť(napr. na 1- 3 dni)
If the national court should find that there is such continuity, despite the temporary interruption of the employment relationship with the employer,
Za predpokladu, že vnútroštátny súd dospeje k záveru, že existuje kontinuita napriek dočasnému prerušeniu pracovného pomeru so svojím zamestnávateľom,
those of a linguistic associate performed by Ms Delay, despite the temporary interruption of the employment relationship with her employer,
funkciou lingvistického spolupracovníka, ktorú vykonáva pani Delay, napriek dočasnému prerušeniu pracovného pomeru so svojím zamestnávateľom,
In the period may be temporary interruptions in the processing of requests for activation of payment cards,
V období môže byť dočasné prerušenie spracovanie žiadosti o aktiváciu platobnej karty,
In the period may be temporary interruptions in the work of private offices dealers,
V období môže byť dočasné prerušenie práce súkromných lekárov predajcov,
These shortcomings led to temporary interruptions of payments within Structural Funds to protect the financial interests of the EU.
Tieto nedostatky viedli k dočasným prerušeniam platieb v rámci štrukturálnych fondov, čím sa mali chrániť finančné záujmy EÚ.
foregone profits associated with temporary interruptions in the production process and with the loss of orders,
ušlé zisky spojené s dočasným prerušením výrobného procesu stratou objednávok,
Temporary interruptions in the work of the drill,
Dočasné prerušenie práce vŕtačky,
In the period may be temporary interruptions in the work of private offices dealers,
V období môže byť dočasné prerušenie spracovanie žiadosti o aktiváciu platobnej karty,
or other temporary interruptions to your normal routine.
chorobe alebo iným dočasným prerušeniam vašej bežnej rutiny.
but only temporary interruptions of electric and telephone services were reported.
boli však hlásené iba dočasné prerušenia elektrických a telefónnych služieb.
We are experiencing a temporary interruption of power.
Toto je dočasné prerušenie energie.
Temporary interruption of breathing during sleep(sleep apnoea) in adults.
Dočasné prerušenie dýchania počas spánku(spánkové apnoe) u dospelých.
We try to limit the frequency and duration of each temporary interruption or restriction.
Frekvenciu a dĺžku všetkých dočasných prerušení alebo obmedzení služieb sa snažíme obmedziť.
Therefore, temporary interruption of treatment should be considered when treating pyelonephritis or urosepsis.
Preto sa má počas liečby pyelonefritídy alebo urosepsy zvážiť dočasné prerušenie liečby.
Temporary interruption of treatment with empagliflozin should be considered until the fluid loss is corrected.
Kým nedôjde k náprave straty tekutín, má sa zvážiť dočasné prerušenie liečby empagliflozínom.
However, temporary interruption of empagliflozin should be considered in patients with complicated urinary tract infections.
U pacientov s komplikovanými infekciami močových ciest sa má však zvážiť dočasné prerušenie liečby empagliflozínom.
Results: 167, Time: 0.0427

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak