Examples of using
The transparency
in English and their translations into Slovak
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Corruption, according to the Transparency International is the abuse of entrusted power for private gain.
Podľa Transparency International korupcia je zneužitie zverenej moci na súkromný úžitok alebo prospech.
Polycarbonate is lighter than glass fourteen times, the transparency of sheets of different colors reaches 50%,
Polykarbonát je ľahší ako sklo štrnásťkrát, priehľadnosť listov rôznych farieb dosahuje 50%,
Its positive features are its universal nature and the transparency of the application with the option of extending its functions for strategic planning.
Pozitívna je univerzálnosť a prehľadnosť aplikácie s možnosťou rozšírenia funkcií pre strategické plánovanie.
Previously, she worked as a project coordinator and researcher at the Transparency International Slovakia
Predtým pracovala ako koordinátor a výskumná pracovníčka v Transparency International Slovakia
The transparency and deep modulation of these facades offers protection from summer sunlight while permitting winter light to reach deeply into the house.
Priehľadnosť a hlboká modulácia týchto fasád poskytuje ochranu pred letným slnečným žiarením a dovoľuje zimnému osvetleniu dostať sa hlboko do domu.
The aim is to improve the transparency on the market and to help consumers to recognise precisely what they are buying.
Cieľom je zlepšiť prehľadnosť na trhu a pomôcť spotrebiteľom presne zistiť, čo nakupujú.
The Transparency International Summer School on Integrity 2013 will take place on 08-14 of July in Vilnius, Lithuania.
Tohtoročná letná škola Transparency International School On Integrity sa uskutoční vo Vilniuse v Litve od 4. do 10 júla.
go to the Transparency panel, find the word Normal(which is Blending Mode)
prejdite na panel Priehľadnosť, nájdite slovo Normálne(čo je režim miešania)
The Directive aims at ensuring the transparency of measures adopted by the member states, in order to control the pricing and reimbursement of medicinal products.
Jej cieľom je zabezpečiť, aby boli všetky opatrenia prijaté krajinami EÚ pri stanovovaní cien a preplácaníia liekov transparentné.
Finally, I would like to emphasise how important the proposed changes and the transparency of the guidelines are for thousands of Polish citizens who are living and working outside of Poland.
Napokon by som chcel zdôrazniť, aké dôležité sú navrhované zmeny a prehľadnosť pokynov pre tisícky poľských občanov, ktorí žijú a pracujú za hranicami Poľska.
Egypt was ranked 77th in the Transparency International Corruption Perception Index in 2004,
Egypt bol v rebríčku vnímania korupcie organizácie Transparency International v roku 2004 na 77. mieste
pneumothorax occurs, and the transparency of the lungs decreases.
hemotoraxu alebo pneumotoraxu a priehľadnosť pľúc sa znižuje.
The Directive aims to ensure the transparency of the procedures established by Member States to control the prices and reimbursements of medicinal products.
Jej cieľom je zabezpečiť, aby boli všetky opatrenia prijaté krajinami EÚ pri stanovovaní cien a preplácaníia liekov transparentné.
COUNCIL DIRECTIVE of 29 June 1990 concerning a Community procedure to improve the transparency of gas and electricity prices charged to industrial end-users(90/377/EEC).
Smernica Rady 90/377/EHS z 29. júna 1990 o postupe spoločenstva na zlepšenie priehľadnosti cien plynu a elektrickej energie, účtovaných priemyselným koncovým odberateľom Ú.
The proposal aims to improve the transparency on the market and to help consumers to recognise precisely what they are buying.
Návrh má za cieľ zlepšiť prehľadnosť na trhu a pomôcť spotrebiteľom presne zistiť, čo nakupujú.
The Transparency International Summer School on Integrity will take place in Vilnius from 9-14 July.
Tohtoročná letná škola Transparency International School On Integrity sa uskutoční vo Vilniuse v Litve od 4. do 10 júla.
so the transparency cannot be faded like a. PNG image.
úplne nepriehľadné, takže priehľadnosť nie je možné vyblednúť ako obrázok. PNG.
The directive aims to ensure the transparency of measures established by member states in order to control the pricing and reimbursement of medicinal products.
Jej cieľom je zabezpečiť, aby boli všetky opatrenia prijaté krajinami EÚ pri stanovovaní cien a preplácaníia liekov transparentné.
Transparency- Enter a percentage of transparency in the Transparency box, or use the slider to set the transparency for the fill.
Priehľadnosť- Do poľa priehľadnosť zadajte percento priehľadnosti alebo na nastavenie priehľadnosti výplne použite posúvač.
Finally, the report emphasises the importance of ensuring the transparency of these dialogues at EU level
Na záver, správa zdôrazňuje dôležitosť toho, aby sa zabezpečila prehľadnosť týchto dialógov na úrovni EÚ
Slovenský
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文