TO THE ASYLUM in Slovak translation

[tə ðə ə'sailəm]
[tə ðə ə'sailəm]
k azylovému
to the asylum
pre azyl
for asylum
EASO
for asylumagency
do ústavu
to an institution
to the institute
to the asylum

Examples of using To the asylum in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
assess the implementation of the CEAS as well asin relation to the asylum and reception systems of Member States,
právom Únie monitoruje a posudzuje vykonávanie CEAS s ohľadom na azylové a prijímacie systémy členských štátov,
Greece will notably need to ensure adequate personnel is appointed to the Asylum Service and First Reception service;
V prípade Grécka bude najmä potrebné zabezpečiť vymenovanie zodpovedajúceho personálu pre azylové služby a služby spojené s prvým prijatím migrantov;
To ensure the effective channelling of migrants to the asylum procedure and their subsequent relocation
Na zabezpečenie účinného začlenenia migrantov do azylového postupu a ich následného premiestnenia
social guardianship also during the asylum procedure so they will not be moved to the asylum facilities of the Ministry of Interior of the Slovak Republic for this purpose.
udelení azylu v zariadeniach sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately a nebudú z tohto dôvodu premiestňovaní do azylových zariadení MV SR.
of real benefit to the asylum systems of EU Member States.
sú skutočným prínosom pre azylové systémy členských štátov EÚ.
seizures again lead the girl to the asylum, her condition worsens.
záchvaty opäť viedli dievča k azylu, jej stav sa zhoršuje.
The principle of an effective access to the asylum procedure, which is part of the right to asylum,
Posilní sa zásada účinného prístupu k azylovému konaniu, čo patrí do práva na azyl,
With regard to the Asylum and Migration Fund,
V súvislosti s Fondom pre azyl a migráciu sa EHSV domnieva,
the responsible Member State, in particular in terms of reception conditions and access to the asylum procedure.
štáte primeranú úroveň ochrany, a to najmä pokiaľ ide o podmienky prijímania a prístup k azylovému konaniu.
security measures are not implemented at the cost of making lawful immigration to the EU complicated or access to the asylum process more difficult for asylum seekers.
je dôležité zachovať rovnováhu, aby sa bezpečnostné opatrenia nezavádzali za cenu skomplikovania zákonného prisťahovalectva do EÚ alebo za cenu sťaženia prístupu uchádzačov o azyl k azylovému procesu.
in accordance with the conditions laid down in a specific agreement covering the participation of the third country to the Asylum and Migration Fund,
readmisie v súlade s podmienkami stanovenými v osobitnej dohode upravujúcej účasť tretej krajiny na Fonde pre azyl a migráciu, ktoré by sa mali zverejniť,
in particular in terms of reception conditions and access to the asylum procedure, in view of ensuring that all applicants for international protection benefit from an adequate level of protection in all Member States.
Spoločenstva v oblasti azylu, a to najmä pokiaľ ide o podmienky prijímania a prístup k azylovému konaniu, pričom cieľom je zabezpečiť, aby všetci žiadatelia o medzinárodnú ochranu požívali primeranú úroveň ochrany vo všetkých členských štátoch.
Off to the asylum!
Len tak ďalej Asylum!
Finally, the approach to the asylum issue.
A nakoniec, prístup k otázke azylovej politiky.
This is particularly important with regard to the asylum procedure.
Je to dôležité, najmä čo sa týka azylového konania.
easy access to the asylum procedure.
jednoduchý prístup ku konaniu o azyle.
The method of allocating responsibility delays access to the asylum procedure.
Spôsob určovania zodpovednosti spomaľuje prístup ku konaniu o azyle.
That time-limit remains unchanged when compared to the Asylum Procedures Directive.
Lehota zostáva v porovnaní so smernicou o konaniach o azyle nezmenená.
But one day, she herself… dragged her to the asylum.
Ale jedného dňa ju sama… do ústavu priviedla.
The time-limit for lodging an application is new compared to the Asylum Procedures Directive.
Lehota na podanie žiadosti je v porovnaní so smernicou o konaniach o azyle nová.
Results: 9768, Time: 0.0621

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak