Examples of using
Adopted in the framework
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The plan of action is the first such document adopted in the framework of the ministerial meetings of States members of the zone,
El Plan de Acción, por su parte, es un documento que por primera vez se aprueba en el marco de las reuniones ministeriales de la ZPCAS y tiene por objetivo
as appropriate, those adopted in the framework of the International Maritime Organization.
of alien invasive species, including those adopted in the framework of IMO.
incluidas lasadoptadas en el marco de la Organización Marítima Internacional.
the provisions of vehicle regulations adopted in the framework of the 1958 and 1998 agreements,
las disposiciones de los reglamentos sobre vehículos adoptados en el marco de los acuerdos de 1958
This is why we believe- in our commitment to the spirit of transparency adopted in the framework of the 1995 Santiago conference of the Organization of American States on mutual confidence-building measures- that we must make progress in identifying the various aspects of the defence of each country of the region.
Por lo anterior es que, comprometidos en el espíritu de transparencia adoptado en el marco de la conferencia de la Organización de los Estados Americanos sobre medidas de confianza mutua, celebrada en Santiago en 1995, consideramos que es necesario avanzar en la explicitación de los lineamentos de defensa de cada país de la región.
Subsequently, in resolution 1809(2008), adopted in the framework of a discussion focusing on Africa
Posteriormente, en la resolución 1809( 2008), aprobada en el marco de un debate centrado en África
as set out in the new five-year Joint Action Plan adopted in the framework of the European Union's so-called Neighbourhood Policy.
Plan de Acción Conjunto, un plan quinquenal adoptado en el marco de la llamada Política de Vecindad de la Unión Europea.
particularly the regulations adopted in the framework of the International Civil Aviation Organization ICAO.
en particular la reglamentación aprobada en el marco de la Organización de Aviación Civil Internacional OACI.
was one of the first countries to sign the Inter-American Convention against Terrorism, adopted in the framework of the Organization of American States.
fue uno de los primeros países en suscribir la Convención Interamericana contra el terrorismo, adoptada en el marco de la Organización de los Estados Americanos.
Previous reports of the Secretary-General have highlighted important decisions adopted in the framework of the 1972 Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter(the London Convention)
En informes anteriores del Secretario General se han destacado importantes decisiones adoptadas en el marco del Convenio sobre la prevención de la contaminación del mar por vertimiento de desechos
the Government had reviewed the measures adopted in the framework of the action programme launched in 1991 for the welfare of children;
hizo un balance de las medidas adoptadas en el marco del programa de acción para la protección de la infancia iniciado en 1991,
including through the effective implementation of relevant conventions adopted in the framework of the International Maritime Organization,
la aplicación efectiva de los convenios pertinentes adoptados en el marco de la Organización Marítima Internacional
the significant threat that alien invasive species pose to marine ecosystems and resources and committed to implement measures to prevent the introduction and manage the adverse environmental impacts of alien invasive species, including,">as appropriate, those adopted in the framework of the International Maritime Organization;
El futuro que queremos", los Estados observaron que las especies exóticas invasivas representan una amenaza significativa para los ecosistemas y recursos marinos y se comprometieron a aplicar medidas a fin de prevenir la introducción de especies exóticas invasivas y gestionar sus efectos adversos para el medio ambiente, incluidas,">según proceda, lasadoptadas en el marco de la Organización Marítima Internacional;
including through the effective implementation of relevant conventions adopted in the framework of the International Maritime Organization(IMO),
entre otras cosas mediante la aplicación efectiva de los convenios pertinentes adoptados en el marco de la Organización Marítima Internacional( OMI)
Calls for full respect by all parties of the Humanitarian Plan of Action adopted in the framework of the London Conference on 27 August 1992
Exhorta a todas las partes a que respeten plenamente el Plan de Acción Humanitario adoptado en el marco de la Conferencia de Londres, celebrada el 27 de agosto de 1992,
the framework of the provisions of the Constitution, of international conventions… and of other international instruments which enjoy general recognition,">such as the European minimal rules for the treatment of inmates[adopted in the framework of the Council of Europe]
las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos[adoptadas en el marco del Consejo de Europa]
As a follow-up to the agreements contained in the joint declaration adopted in the framework of the first meeting of the ministers for foreign affairs of the Russian Federation
En seguimiento de los acuerdos contenidos en la declaración conjunta aprobada en el marco del primer encuentro de los ministros de relaciones exteriores de la Federación de Rusia
The San Marino Government has expressed its strong determination to progressively accede to the major international instruments, adopted in the framework of the United Nations,
El Gobierno de San Marino ha expresado su firme determinación de adherirse de forma progresiva a los principales instrumentos internacionales, adoptados en el marco de las Naciones Unidas,
to which attest a great number of resolutions and decisions adopted in the framework of the United Nations.
atestigua un gran número de resoluciones y decisiones adoptadas en el marco de las Naciones Unidas.
China welcomes the fact that the resolution adopted in the framework of the Economic and Social Council's humanitarian segment last July particularly encouraged donors to allot humanitarian assistance on the basis of need,
China se alegra de que la resolución aprobada en el marco de la serie de sesiones sobre asuntos humanitarios de el Consejo Económico y Social, el pasado julio, ante todo aliente a los donantes a asignar la ayuda humanitaria en función de las necesidades,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文