Examples of using
Allocations
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Its normative activities are funded from regular budget allocations.
Sus actividades normativas se financian con cargo a asignaciones del presupuesto ordinario.
The WBI came to an end as a result of declining resources allocations for the evaluation and development of budgets from a gender perspective.
La WBI llegó a su fin como resultado de una disminución en los recursos asignados a la evaluación y desarrollo de recursos desde una perspectiva de género.
Thanks to growing interest in real estate allocations from investors worldwide,
Gracias a un creciente interés por parte de los inversores en la distribución inmobiliaria a escala mundial,
support from management levels and resource allocations to these mechanisms vary considerably across countries.
el apoyo de los niveles directivos y los recursos asignados a esos mecanismos variaban considerablemente de un país a otro.
The Standing Committee approved the allocations of the 2010 core budget as presented in DOC.
El Comité Permanente aprobó las partidas del presupuesto básico de 2010 presentadas en el DOC.
rather an approach that requires shifts in investment allocations from multiple partners.
más bien un enfoque que exige cambios en la distribución de inversiones de múltiples asociados.
Eighty per cent of these allocations are devoted to the generation
El 80% de las partidas se destinan a las instalaciones de producción
The Government and Parliament have made special allocations to universities and colleges to this end.
El Gobierno y el Parlamento han asignado créditos especiales a las universidades y a los centros de estudios superiores con este fin.
international investors are altering their investment strategies to increase their real estate allocations significantly.
los inversores internacionales están cambiando sus estrategias de inversión para aumentar significativamente la distribución de sus propiedades inmobiliarias.
However, these allocations are insufficient to respond to national and local priorities for the protection
Ahora bien, las partidas no bastan para hacer frente a las prioridades nacionales
Total budgetary allocations to the Veterinary Services for the current
Presupuesto total asignado a los Servicios Veterinarios para el ejercicio considerado
The system will also contribute to more timely resource allocations, provide the infrastructure for knowledge
El sistema también contribuirá a asignar los recursos de manera más oportuna, proveer la infraestructura
From 1990 to 2001, the average annual increase in allocations to education from public finances was in the order of 17.8 per cent.
Entre 1990 y 2001, el incremento medio anual en las partidas de educación con cargo al presupuesto público fue del orden del 17,8.
This allows the meeting time allocations to be revised to reflect changes in the rate of reporting.
Esto permite revisar el tiempo asignado a las reuniones para reflejar los cambios en la tasa de presentación de informes.
Please provide updated data on Government budget allocations for welfare, health and education systems for children,
Sírvanse proporcionar datos actualizados sobre las partidas del presupuesto del Estado asignadas a los sistemas de protección social,
The ban on allocations by quota as to sales
La prohibición de asignar contingentes de ventas
Funds from these allocations were used in an unsystematic fashion to implement some of the provisions of the Protocol
Los fondos de esas partidas se utilizaron de manera no sistemática para aplicar algunas disposiciones del Protocolo
Budget allocations to education, although they keep increasing,
A pesar de que el presupuesto asignado a la educación aumenta constantemente,
Investment allocations under the five-year plan for 2002/03-2006/07 pursuant to Act No. 87 of 2002 millions of LE.
Inversiones asignadas en el marco del plan quinquenal 2002/03-2006/07 de conformidad con la Ley Nº 87 de 2002.
There was thus a strong case for SDR allocations to trade-deficit countries that were otherwise subject to asymmetrical demands for adjustment through recessionary measures.
Por consiguiente, había razones de peso para asignar derechos especiales de giro a países con déficit comercial que de otro modo se verían sometidos a existencias asimétricas de efectuar ajustes mediante medidas recesivas.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文