ALLOWANCES IN SPANISH TRANSLATION

[ə'laʊənsiz]
[ə'laʊənsiz]
prestaciones
provision
delivery
benefit
allowance
performance
service
rendering
feature
entitlement
providing
subsidios
allowance
grant
subsidy
benefit
dole
stipend
subsidization
subsidizing
asignaciones
allocation
assignment
allowance
mapping
placement
allotment
appropriation
assignation
attribution
allocating
dietas
diet
dietary
eat
estipendios
stipend
allowance
subvenciones
grant
subsidy
subvention
allowance
subsidization
subsidizing
subsidising
provisiones
provision
providing
supply
pensiones
pension
board
guesthouse
alimony
maintenance
allowance
benefit
retirement
primas
cousin
premium
bonus
grant
allowance
raw
prime
cuz
prevails
emolumentos
emolument
allowance

Examples of using Allowances in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Child allowances payable under the Occupational Insurance Act;
Las pensiones por cada hijo que se abonan en virtud de la Ley sobre la previsión profesional;
There may be exceptions and allowances depending on the contract that you have.
Puede haber excepciones y bonificaciones según el contrato que tenga.
There were two experiments, with the same space allowances per pig: Experiment I.
Se realizaron dos experiencias, con la misma asignación de superficie por cerdo: Ensayo I.
Allowances are available to Peoples Gas customers only.
Los descuentos están disponibles solamente para los clientes de Peoples Gas.
Provincial allowances received for a program of instruction or training;
Indemnizaciones provinciales recibidas por un programa de formación o capacitación;
Allowances can be used to teach social responsibility.
Las mesadas se pueden usar para enseñar la responsabilidad social.
Eyeglass frame and contact lens benefit allowances.
Beneficio de asignaciones para marcos de anteojos y de lentes de contacto.
Pension allowances are as follows.
La asignación de pensión será.
Make it equal to that with allowances, but in type choose the option Services.
Lo haremos igual que con los complementos, pero en tipo elegiremos la opción Servicios.
So we mostly save our allowances and like order pizza or Chinese.
Entonces ahorramos nuestras mesadas, y pedimos pizza o comida china.
Right to housing allowances(art. 13);
Derecho a ayudas en materia de vivienda(art. 13);
Allowances were paid but the coefficients were not increased to the extent required.
Se pagaron los complementos pero el coeficiente no se aumentó en el porcentaje requerido.
A system for auctioning of allowances at the international level(Norway, MISC.5);
Iii Un sistema de subasta de los permisos a nivel internacional(Noruega, MISC.5);
Mix well and make allowances Barbie happy with her new clothes.
Combina bien los complementos y haz que Barbie quede contenta con su nueva ropa.
Related mission allowances amount to $6,806,500.
Las dietas relacionadas con la misión ascienden a 6.806.500 dólares.
However, education allowances for each dependent child shall not be paid.
Sin embargo, la asignación por educación por cada hijo a cargo no se pagará.
The attendance allowances or other fixed remuneration as a board mem- ber;
Las dietas de asistencia u otras retribuciones fijas como consejero;
For further details on Maternity Allowances see Chapter V(A), above.
Para más detalles sobre la asignación de maternidad, véase capítulo V, sección A, supra.
Education allowances granted to the person concerned
Las primas de estudios concedidas al interesado
Allowances for children and young people.
Ayudas a la infancia y la juventud.
Results: 6022, Time: 0.0993

Top dictionary queries

English - Spanish