Examples of using
Basic premise
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
In 1930, the Hague Conference on the Codification of International Law accepted as a basic premise that a state must determine in its own law who may be regarded as its nationals.
En 1930 la Conferencia para la Codificación del Derecho Internacional de La Haya aceptó como premisa fundamental que un Estado debe determinar en su propia legislación quiénes pueden ser considerados nacionales suyos.
Draft article 9 accepts the basic premise of Barcelona Traction that it is incorporation that confers nationality on a corporation for the purposes of diplomatic protection.
El proyecto de artículo 9 acepta el postulado básico del asunto de la Barcelona Traction, es decir, que es la constitución de la sociedad la que confiere a ésta la nacionalidad a los efectos de la protección diplomática.
A basic premise of both the Convention and the Declaration appears to be that the law
Una premisa fundamental tanto de la Convención como de la Declaración parece ser la de
While proposals to establish a status for the territory were under consideration, the Government's basic premise was that the territorial integrity
Aunque se está estudiando la propuesta de establecer un estatuto para el territorio, la premisa básica del Gobierno es
These observations can also apply to personal and corporate communications, where the basic premise is that in order to communicate you have to start by listening
Cabe trasplantar estas observaciones a la comunicación personal y corporativa, donde la premisa elemental es que comunicar empieza por escuchar para comprender,
This approach builds on the basic premise contained in chapter 17 of Agenda 21 that the oceans
El planteamiento anterior parte de la premisa fundamental que se enuncia en el capítulo 17 del Programa 21 de
For example, the basic premise of"government by law" has been written into the Constitution
Por ejemplo, se ha consignado en la Constitución el postulado básico del"estado de derecho" y se han revisado el Código Penal
The basic premise for the selection policy was that the claim submitted later
La premisa básica para la política de selección fue que la reclamación presentada después,
A further basic premise is that unaccompanied foreign minors should be transferred to police facilities solely for the purpose of protection
Cabe sentar la premisa fundamental, por otra parte, de que el traslado de menores extranjeros no acompañados a dependencias policiales lo es a los solos efectos de protección
In adaptive learning, the basic premise is that the tool
En el aprendizaje adaptativo, la premisa básica es que la herramienta
At the same time, a basic premise of the draft articles should be the State's right of expulsion as a general principle,
Al mismo tiempo, una de las premisas básicas del proyecto de artículos debe ser el derecho de expulsión del Estado
Furthermore, the delegate questioned the basic premise surrounding the CSI's slave redemption efforts because in essence it supported the idea that human beings were purchasable.
Además, el representante puso en duda la premisa fundamental de las actividades de redención de esclavos de la ISC porque, en esencia, apoyaba la idea de que los seres humanos podían comprarse.
then, with the basic premise that the purpose of our life is to seek happiness.
Empezamos, pues, con la premisa básica de que el propósito de nuestra vida consiste en buscar la felicidad.
That was the basic premise upon which the debate in the Committee should take place,
Estas son las premisas básicas en las que debe basarse el debate del Comité,
Transparency in this exercise should be the basic premise of the daily work of the Council,
La transparencia en este ejercicio debe constituir la premisa fundamental de la labor cotidiana de ese órgano,
with whom ongoing dialogue is a basic premise.
con los que el diálogo es una premisa básica y constante.
The principles on which the MAI was based as well as its detailed provisions ran counter to the basic premise and overarching principles of the international human rights regime.
Los principios en los que se basa el acuerdo, así como sus disposiciones específicas, son contrarios a las premisas básicas y los principios fundamentales del régimen internacional de derechos humanos.
some delegations expressed concern regarding its basic premise, that international organizations should incur international responsibility for authorizations
algunas delegaciones expresaron preocupación acerca de su premisa básica, según la cual una organización internacional podía incurrir en responsabilidad internacional por autorizaciones
we have designed a poverty reduction plan whose basic premise is that people should be enabled to live long,
hemos concebido un plan de reducción de la pobreza partiendo de la premisa básicade que las personas han de poder gozar de una vida larga
Recognizing the principle of continuity as a basic premise for engaging in an exercise designed to enhance transparency,
Reconociendo el principio de continuidad como premisa base de las actividades dirigidas a aumentar la transparencia,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文