BEGAN IMPLEMENTING IN SPANISH TRANSLATION

[bi'gæn 'implimentiŋ]
[bi'gæn 'implimentiŋ]
comenzó a aplicar
begin to implement
start applying
begin to apply
starting to implement
begin implementation
to commence implementation
to initiate the implementation
start enforcement
empezó a aplicar
begin to implement
start implementing
starting to apply
begin to apply
start using
to start the implementation
comenzó a implementar
begin to implement
to start implementing
you begin deploying
empezó a ejecutar
begin to implement
to start implementing
empezó a implementar
starting to implement
start deploying
begin implementing
inició la implementación
comenzaron a aplicar
begin to implement
start applying
begin to apply
starting to implement
begin implementation
to commence implementation
to initiate the implementation
start enforcement
empezaron a aplicar
begin to implement
start implementing
starting to apply
begin to apply
start using
to start the implementation
comenzaron a ejecutar
empezaron a ejecutar
begin to implement
to start implementing

Examples of using Began implementing in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Czech Republic began implementing the employment policy with the maximum utilisation of the European Employment Strategy even before its accession to the EU.
La República Checa empezó a aplicar la política de empleo utilizando al máximo la Estrategia Europea de Empleo incluso antes de su adhesión a la UE.
in 2006 Timor-Leste began implementing the restructured national curriculum for the 1st
en 2006 Timor-Leste comenzó a aplicar el plan de estudios nacional reestructurado para el primero
In 2017 the company defined and began implementing a Transformation Plan to boost its growth.
En 2017 la compañía definió y comenzó a implementar un Plan de Transformación para impulsar el crecimiento.
Shaw Direct later began implementing simsubs for City,
más tarde Shaw Direct empezó a implementar sustituciones simultáneas para City,
Indeed, many local governments began implementing key features of the design well before formal approval of the project.
En efecto, muchos gobiernos locales comenzaron a aplicar algunos elementos fundamentales del proyecto aun antes de su aprobación oficial.
In 2005, the Government of Saskatchewan began implementing a three-year program to enhance the response to missing persons cases.
En 2005, el Gobierno de Saskatchewan empezó a aplicar un programa trienal para mejorar la intervención en los casos de personas desaparecidas.
In the first decade of the 20th century, the Qing government began implementing the so-called New Policies,
En la primera década del siglo XX el emperador Puyi comenzó a aplicar las llamadas Nuevas Políticas,
OHCHR-Bolivia began implementing a project funded by the Swiss Agency for Development
La oficina en Bolivia empezó a implementar un proyecto financiado por la Agencia Suiza para el Desarrollo
state-run higher education institutions began implementing the affirmative action provisions of the Doha Document.
las instituciones estatales de enseñanza superior comenzaron a aplicar las medidas de acción positiva previstas en el Documento de Doha.
The authorities began implementing a supervisory system to oversee food stocks
Las autoridades empezaron a aplicar un sistema de supervisión para vigilar las existencias de alimentos
ITC delivered numerous web-based seminars, developed online training videos and began implementing a comprehensive e-learning strategy starting with eight online learning courses;
El CCI realizó numerosos seminarios basados en la web, elaboró vídeos de capacitación en línea y comenzó a aplicar una amplia estrategia de aprendizaje en línea empezando por ocho cursos de aprendizaje en línea;
their medical workers have benefited since Sweden began implementing Saab's solution in their hospitals
su personal médico se han visto beneficiados desde que Suecia empezó a implementar la solución de Saab en sus hospitales
four municipal governments began implementing projects to promote gender equality.
cuatro gobiernos municipales comenzaron a ejecutar proyectos para promover la igualdad de género.
Malawi, Niger, Senegal, Tanzania, Togo, Uganda and Zambia- began implementing national-scale MDG programmes.
Uganda y Zambia-- empezaron a ejecutar programas de nivel nacional para alcanzar los ODM.
Hutu hardliners, who had opposed negotiating with the rebel Tutsi Rwandan Patriotic Front, began implementing a plan to kill moderate politicians.
Extremistas de la etnia hutu, que se oponían a las negociaciones con el Frente Patriótico Ruandés tutsi, comenzaron a ejecutar un plan para el asesinato de destacados políticos.
Paraguay and Romania, began implementing their resettlement programmes,
el Paraguay o Rumania, empezaron a ejecutar sus programas de reasentamiento,
As the Commission began implementing the Framework, it must take seriously the observations made by the delegation
En cuanto comience a aplicar el Marco, la Comisión deberá tomar seriamente las observaciones de la delegación
GP began implementing agroforestry and crop production.
GP comenzó con la implementación de la agrosilvicultura y la producción de cultivos.
In May 1996, ITC began implementing a technical cooperation project for the development of exports of selected high-value, freshly cut flowers.
En mayo de 1996 el Centro de Comercio Internacional empezó la ejecución de un proyecto de cooperación técnica para el desarrollo de la exportación de flores cortadas selectas.
Therefore, education has been given due importance since the Government began implementing economic development plans.
Por lo tanto, le ha dado la debida importancia desde que comenzó a realizar planes de desarrollo económico.
Results: 148, Time: 0.0878

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish