BLURRING IN SPANISH TRANSLATION

['bl3ːriŋ]
['bl3ːriŋ]
borrosa
blurry
blur
fuzzy
hazy
indistinct
foggy
grainy
fuzziness
difuminando
blend
blur
diffuse
smudge
to fade
desenfoque
blur
defocus
blurriness
out-of-focus
disfocus
borrando
delete
erase
clear
remove
wipe
deletion
borrosidad
blur
blurriness
fuzziness
difuminación
blurring
falloff
desenfocar
blur
defocus
deblur
desdibujamiento
blurring
emborronar
blur
smudge
smear
emborronamiento

Examples of using Blurring in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
reducing motion blurring.
reduciendo la borrosidad por movimiento.
Clear Motion Rate technology minimizes motion blurring.
Tecnología Clear Motion Rate reduce la borrosidad de movimiento.
Blurring lines of right and wrong.
Lineas borrosas entre lo correcto y lo incorrecto.
This means that all charts are displayed correctly now with no image blurring.
Esto significa que ahora todos los gráficos se dibujarán correctamente y no aparecerán imágenes borrosas.
The effect of blurring images at high speed.
El efecto de imágenes borrosas en la velocidad.
The effect of blurring images at high speed.
El efecto de imágenes borrosas en la velocidad alta.
You need to stay very still during the scans to avoid blurring the pictures.
Deberá permanecer muy quieto durante cada exploración para evitar que las imágenes salgan borrosas.
Without blurring, remove the solid residue with a pinch of a soft spatula.
Sin difuminar, retire los restos sólidos con una pizca de ayuda de una espátula suave.
These features cause a well-defined spot of blurring in your central vision.
Este deterioro puede causar un punto borroso en el centro de su visión.
A blurring filter is just one of the many photo editing options.
Un filtro de difuminado es solo una de las muchas opciones de edición de fotos.
Removed screen blurring effect around the wheel UI.
Se ha eliminado el efecto borroso del centro de la rueda.
So instead of blurring shadows, I crossed lines to create light and shadows.
Así que en vez de difuminar sombras, hice tramos cruzados para crear luz y profundidad.
Blurring helps in retaining the aesthetics of video without deleting anything!
Difuminar ayuda a mantener la estética de un vídeo sin borrar nada!
Aesthetically, blurring those gender lines has been going on for decades.
Difuminar la línea estética entre los géneros se ha venido desarrollando durante décadas.
Blurring faces on YouTube is simple.
El difuminado de caras en YouTube es sencillo.
Here we see the blurring of virtual, physical,
Vemos aquí el difuminado de las líneas de la seguridad virtual,
Anonymize videos by detecting and blurring the faces of selected individuals.
Anonimice vídeos detectando y desenfocando las caras de determinadas personas.
Finally, blend the eyeshadow by blurring the color upwards and outwards.
Finalmente, mezcla la sombra de ojos desenfocando el color hacia arriba y hacia afuera.
This blurring will give the impression of dynamic motion.
Este efecto borroso dará una impresión de dinamismo.
My eyes are blurring as I fight to stay alive.
Mis ojos están difuminados cuando lucho para seguir con vida.
Results: 592, Time: 0.0921

Top dictionary queries

English - Spanish