CAPABLE HANDS IN SPANISH TRANSLATION

['keipəbl hændz]
['keipəbl hændz]
hábiles manos
capacitadas manos
competentes manos
cualificadas manos

Examples of using Capable hands in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You and your car will be in capable hands.
Usted y su vehiculo estarán en manos capacitadas.
give the problem up into His capable hands. Trust!
deja el problema en Sus manos hábiles.¡Confía en Él!
It's comforting to know Atlantis is in capable hands.
Es tranquilizador saber que Atlantis está en unas manos capaces.
Mr. President, I leave that important issue in your capable hands.
Sr. Presidente: Dejo esta importante cuestión en sus manos capaces.
I feel very confident placing the bill in Frank's capable hands.
Me siento muy confiado depositando el proyecto en las manos capaces de Frank.
DiCaprio place this Romeo and Juliet in capable hands.
DiCaprio colocan a este Romeo y Julieta en manos capaces.
I will leave you in the capable hands of Nathan here.
Ni quiero tocarla. Te dejaré en las manos capaces de Nathan.
And I leave you in Mr. Austin's capable hands.
Y te dejo en las capaces manos del Sr. Austin.
In the meantime, I leave you in Captain Shepherd's capable hands.
Mientras tanto, los dejo en las capaces manos de la capitana.
Dr. Yang, Dr. Bailey has requested your capable hands.
Dra. Yang, la Dra. Bailey ha pedido sus habilidosas manos.
Beginning 1 January, the Secretariat will be entrusted to the capable hands of Secretary-General Ban Ki-moon,
A partir del 1º de enero la gestión de la Secretaría pasará a las capaces manos del nuevo Secretario General,
I had the honour of leaving these bosses I designed in the capable hands of Morita-san at SRD 1 to create their movements.
Tuve el honor de dejar los jefes que diseñé en las hábiles manos de Morita, de SRD 1, para que creara sus animaciones.
your surgery will be in capable hands.
su cirugía está en capaces manos.
Well, since you allowed yourself to be in my capable hands for this evening, here's hoping I won't let you down.
Bueno, ya que te permitiste estar en mis capacitadas manos esta tarde, puedes esperar que no te defraude.
I leave it in the capable hands of you and Bejac to provide the little encouragement.
Yo lo dejo en las hábiles manos de usted y Bejac el proveer la pequeña ayuda.
pressing matters require me to make immediate contact with Alderaan But I leave you in the capable hands of my colleague, Representative Binks.
hay asuntos urgentes que exigen mi contacto inmediato con Alderaan pero los dejo en las capaces manos de mi colega, el representante Binks.
since 2011, by the capable hands of the van Oirschot brothers,
desde el año 2011, por las capacitadas manos de los hermanos Van Oirschot,
And now once again we comfortably find ourselves in your capable hands to guide the work of the CD with your considerable wealth of experience
Y ahora, una vez más, nos encontramos confortablemente en sus competentes manos para orientar la labor de la Conferencia con su considerable acervo de experiencia
so I'm gonna leave this in your capable hands.
no iban a pasar. Lo voy a dejar en tus hábiles manos.
take-away therapy will thrive… under the capable hands of two great ethical intellects… operating on the frontiers of medical science.
la terapia para llevar va a prosperar… bajo las capaces manos de dos geniales inteletos… operando desde la frontera de la ciencia médica.
Results: 117, Time: 0.0356

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish